Ejemplos del uso de "основных проблем" en ruso con traducción "major challenge"

<>
Чтобы сделать это, они должны обратить внимание на несколько основных проблем. To do so, they must address several major challenges.
В следующих подразделах дается краткий обзор некоторых основных проблем, стоящих перед сектором здравоохранения. The following sub-sections present a brief review of some major challenges facing the healthcare sector.
Одной из основных проблем этой живой лаборатории является защита неприкосновенности частной жизни без уменьшения потенциала к улучшению управления. One major challenge for a living lab is to protect individual privacy without diminishing the potential for better government.
Цель этих усилий заключалась в том, чтобы обеспечить форум для обсуждения основных проблем, стоящих в международной повестке дня, с парламентской точки зрения, которая нашла отражение в заявлениях и мнениях почти 145 председателей национальных парламентов, представляющих различные регионы мира. The objective was to provide a forum for debating major challenges on the global agenda through the lens of the parliamentary perspective, reflected in the statements and viewpoints of some 145 presiding officers of national parliaments from different regions of the world.
Одной из основных проблем для статистиков цен и составителей национальных счетов остается неопределенность, окружающая имеющиеся показатели выпуска и добавленной стоимости в целом ряде отраслей сферы услуг, в частности в сфере финансовых услуг, розничной и оптовой торговли и в сфере здравоохранения. A major challenge for price statisticians and national accountants remains the uncertainty surrounding the available measures of output and value-added in several service industries, in particular financial services, retail and wholesale trade and the health industry.
Специальный докладчик далее заявил, что одна из основных проблем, с которыми сталкивается Германия, связана с положением инвалидов64, а одна из основных трудностей в этой области обусловлена тем, что власти в системе образования предоставляют родителям детей-инвалидов очень ограниченные возможности для выбора оптимальных вариантов для своих сыновей или дочерей65. The Special Rapporteur further stated the one of the major challenges facing Germany relates to the situation of the disabled, and one of the main difficulties in this area arises from the fact that the education authorities offer very limited opportunities to the parents of disabled children to choose the best options for their sons or daughters.
Специальный докладчик хотел бы привлечь внимание Генеральной Ассамблеи к особому значению целей 1 и 2 с точки зрения прав человека коренных народов, а также к некоторым из основных проблем в области защиты, с которыми они сталкиваются, учитывая, что эти вопросы являются ключевыми в процессе определения мероприятий в рамках второго Международного десятилетия коренных народов мира. The Special Rapporteur wishes to draw the attention of the General Assembly to the importance of Goals 1 and 2 for indigenous people's enjoyment of their human rights and to some of the major challenges in terms of the protection of indigenous people, since these issues are considered key to the process of deciding on activities for the Second International Decade of the World's Indigenous People.
В Европе существуют три основные проблемы. Within Europe, there are three major challenges.
Во многих странах это продолжает оставаться основной проблемой. In many countries, this remains a major challenge.
Вторая основная проблема заключается в ограниченности ресурсов, что делает невозможным одновременное решение всех мировых проблем. A second major challenge is that resources are limited, making it impossible to solve all of the world’s problems at once.
Эти факторы создавали основные проблемы для достижения эффективности и конкурентоспособности местных отраслей промышленности в ходе их развития. These factors have presented major challenges to achieving efficiency and competitiveness in the development of indigenous industries.
Задержка восстановления числа рабочих мест, уменьшившихся в результате глобального спада, остается основной проблемой, препятствующей снижению уровня нищеты в ближайшие годы. Delayed job recovery from the global downturn remains a major challenge for poverty reduction in the coming years.
Сейчас проходит встреча правительств в Познани (Польша), чтобы прийти к соглашению, как бороться с основными проблемами, возникающими из-за глобального потепления. Governments are currently gathered in Poznan, Poland, to reach agreement on how to address the major challenges that stem from global warming.
Основной проблемой, однако, является трудная работа по сбору ненужных устройств на улицах, их сортировка и координация усилий для их последующего международного распределения и переработки. The major challenge, however, is the difficult work of collecting unwanted devices at the street level, and sorting and coordinating collected items for international distribution and processing.
Но поскольку местные органы, занимающиеся вопросами конкуренции, повсеместно реагируют на глобальный характер современного бизнеса, они сталкиваются с основной проблемой: экстерриториальным характером некоторых своих постановлений. But as competition authorities everywhere respond to the global nature of today’s businesses, they run up against a major challenge: the extraterritorial nature of some of their rulings.
Другие основные проблемы включают в себя раздутый и неэффективный государственный сектор, деградацию окружающей среды, массовую внутреннюю миграцию, неразвитую систему социальной защиты, коррупцию и слабое верховенство права. Other major challenges include a bloated and inefficient state sector, environmental degradation, massive internal migration, an inadequate social safety net, corruption, and weak rule of law.
Третьей основной проблемой является использование оценки на основе ППС, измеряемого в национальной валюте, для конвертации данных обследования в совокупную оценку бедности в мире, учитывающую различие стоимости жизни между странами. The third major challenge is using PPP estimates, measured in national currencies, to convert survey data into global poverty estimates that account for cost-of-living differences between countries.
Основными проблемами сельского хозяйства в странах Африки, расположенных к югу от Сахары, являются низкое плодородие почв, нехватка ирригационных сооружений, неразвитость инфраструктуры и недостаточное финансирование сельских районов и регулярные засухи. Low soil fertility, scarce irrigation, poor rural infrastructure, insufficient financing for rural areas and recurrent droughts are among the major challenges for agriculture in sub-Saharan Africa.
В своем ответе от 1 февраля 2007 года правительство Грузии сообщило об изменениях в законодательной сфере, а также об основных проблемах, препятствующих всесторонней защите ВПЛ и беженцев в Грузии. In its response dated 1 February 2007, the Government of Georgia reported on legislative developments as well as major challenges obstructing or hindering the full protection of IDPs and refugees in Georgia.
Основной проблемой трудовых ресурсов сегодня лишь частично является открытость международной торговли или иммиграция; более серьёзным виновником стали технологические инновации, в том числе роботизация и искусственный разум, благодаря которым значительно выросла производительность. The major challenge facing labor today lies only partly in open trade or immigration; the much bigger culprit is technological innovation and, in particular, robotics and artificial intelligence, which have boosted productivity substantially.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.