Ejemplos del uso de "остаетесь" en ruso con traducción "remain"
Traducciones:
todos7236
remain6028
stay766
keep259
be left120
rest44
leave over8
be necessary4
stop on1
otras traducciones6
Вы остаетесь ответственными за любые открытые Сделки, пока не будет выдано подтверждение, что они были закрыты.
You remain liable for any open Trades until confirmation is issued that they have been closed.
Если вы остаетесь подвижными, уважаете стопы и определяете размеры входов нужным образом, зарабатывать на волатильности несложно.
If you remain nimble, respect your stops and size your trades appropriately anyone can be successful while trading volatility.
Но когда вы используете свою кредитку, чтобы заплатить за билет, вы остаетесь незнакомцами для нас совсем недолго.
But when you use your credit card to pay for your ticket, you don't remain a stranger to us, not for very long.
Однако Пакистан оставался усложняющим фактором.
Pakistan, however, remained the complicating factor.
Пока прогресс остается относительно медленным.
The top priority remains a work in relatively slow progress.
Геополитический фон остается определяющим фактором.
The geopolitical backdrop remains a driving factor.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad