Ejemplos del uso de "останавливалась" en ruso con traducción "stop"
Traducciones:
todos524
stop222
stay126
halt71
stall31
dwell20
pull up11
come to a halt9
pull over9
stand still7
board7
grind to a halt4
come to rest3
put up at2
otras traducciones2
А ты не останавливалась там сегодня утром, чтобы насладиться видом?
And did you stop there to enjoy the view this morning?
В течение всей недели пара EURUSD останавливалась именно около этих цифр.
We can see the EURUSD found short-term ‘stopping points’ near these figures consistently throughout the week.
В общем Келли начала рыдать через пять минут после начала и не останавливалась.
So Kelly started sobbing five minutes into the movie and wouldn't stop.
Часто она останавливалась и с жалостью смотрела на меня: "Парень, ты это серьёзно?"
And she would often stop and have this dejected look on her face like, "Are you for real?"
Но я и понятия не имела, что машина останавливалась, и я думаю, что подобные ситуации можно избежать.
But I had no idea that car was stopping, and I think we can do a lot better than that.
Вчера вечером я порезалась о бумагу, а кровь всё не останавливалась, и этим утром я узнала, что мои лекарства не помогают.
Last night I got a paper cut that wouldn't stop bleeding, and this morning I found out that my clinical trial isn't working.
Отсутствие дальновидных решений со стороны центральных банков приводило к тому, что экономическая политика то останавливалась, то начинала развиваться с ускорением, то замедлялась.
The lack of far-sighted decision-making on the part of central bankers meant that economic policy lurched from stop to go to accelerate to slow down.
Я задумалась об этом тогда, когда я заметила за собой, что в детстве и до некоторого времени в прошлом, когда я хотела сказать кому-нибудь спасибо, хотела похвалить, хотела, чтобы меня похвалили, я почему-то просто останавливалась.
And the way I got interested in this was, I noticed in myself, when I was growing up, and until about a few years ago, that I would want to say thank you to someone, I would want to praise them, I would want to take in their praise of me and I'd just stop it.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad