Ejemplos del uso de "остаточным" en ruso

<>
Traducciones: todos221 residual216 otras traducciones5
Но наследие является более эффективным остаточным средством производства. But the legacy is a more efficient stock of capital equipment.
Значит, когда ты отключился за рулем, было каким-то остаточным эффектом после комы? So this blackout that you had behind the wheel, that was some sort of after-effect of the coma?
Следует ли его рассчитывать остаточным способом с использованием стоимости активов и пассивов, включая рыночную оценку предприятий? Should it be derived residually using the values of assets and liabilities, including stock market valuation of businesses?
В связи с этим Секретариат в сотрудничестве с ОПООНСЛ разработал стратегию завершения деятельности, учитывающую просьбу Совета обеспечить, чтобы Миссия располагала достаточным остаточным потенциалом для завершения выполнения возложенных на нее задач. Accordingly, the Secretariat, in cooperation with UNIOSIL, has developed a completion strategy that takes into account the Council's request to ensure that the mission has sufficient remaining capacity to complete its mandated tasks.
А часть спроса формируют частные инвесторы, которые используют золото в качестве защиты против того, что остается маловероятным «остаточным» риском (высокая инфляция и другие предкризисные состояния, вызванные очередным спадом экономики после незначительного улучшения). And some of it is coming from private investors, who are using gold as a hedge against what remain low-probability “tail” risks (high inflation and another near-depression caused by a double-dip recession).
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.