Ejemplos del uso de "остров чеджудо" en ruso
1-2 мая 2008 года на острове Чеджудо, Республика Корея, проходило двадцать шестое промежуточное совещание Руководящего комитета АФАКТ.
The 26th AFACT Steering Committee Mid-term Meeting was held on 1-2 May 2008 in Jeju Island, Republic of Korea.
начиная с 2001 года проводит на острове Чеджудо в Корее международные конференции по контролю над вооружениями и нераспространением, которые ныне именуются «процесс Чеджудо»;
Has held an international conference on arms control and non-proliferation now termed the “Jeju Process” on Jeju Island in Korea since 2001;
Промежуточное совещание Руководящего комитета АФАКТ 2008 года запланировано провести 1 и 2 мая 2008 года на острове Чеджудо, а ежегодное совещание АФАКТ и ЭДИКОМ-2008 намечено провести 13-16 октября 2008 года в Сеуле;
The 2008 AFACT Steering Committee Mid-term meeting is scheduled on 1 and 2 May 2008 in Jeju Island, and the AFACT annual meeting and EDICOM 2008 are scheduled on 13-16 October 2008 in Seoul;
В связи с этим МАГАТЭ, Организация по запрещению химического оружия (ОЗХО) и Подготовительная комиссия Организации по Договору о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний (ОДВЗЯИ) приняли участие в организованных Центром конференциях, состоявшихся в Саппоро и на острове Чеджудо.
In that connection, IAEA, the Organisation for the Prohibition of Chemical Weapons (OPCW) and the Preparatory Commission for the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty Organization (CTBTO) participated in the conferences organized by the Centre in Sapporo and Jeju Island.
В связи с этим Международное агентство по атомной энергии (МАГАТЭ), Организация по запрещению химического оружия и Организация по Договору о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний были приглашены для участия в конференциях, организованных Центром в Осаке и на острове Чеджудо.
In that connection, the International Atomic Energy Agency (IAEA), the Organization for the Prohibition of Chemical Weapons and the Preparatory Commission for the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty Organization were invited to participate in the conferences organized by the Centre held in Osaka and Jeju Island.
В период с 13 по 15 декабря 2006 года Центр совместно с Республикой Корея организовал на острове Чеджудо, Республика Корея, конференцию по вопросам разоружения и нераспространения по теме «Выход из тупиковой ситуации: активизация усилий по недопущению распространения оружия массового уничтожения и средств его доставки».
From 13 to 15 December 2006, the Centre and the Republic of Korea jointly organized, in Jeju Island, Republic of Korea, a conference on disarmament and non-proliferation issues on the theme, “Beyond the stalemate: revitalizing efforts to curb the proliferation of weapons of mass destruction and their means of delivery”.
Я, по-твоему, помешалась на Чеджудо что ли?
Do you think I'm obsessed with Cheju Island, or something?
Этот остров очень красив, когда на него смотришь из самолёта.
Seen from a plane, that island is very beautiful.
Он был сослан на остров за государственную измену.
He was exiled to an island for the crime of high treason.
Будет стоить Вам сто долларов, чтобы полететь на остров.
It will cost you $100 to fly to the island.
Участники конференции, состоявшейся на острове Чеджудо, особо отметили ее важное значение, поскольку она послужила форумом для обсуждения важнейших вопросов безопасности, касающихся разоружения, включая вопрос о ядерном кризисе на Корейском полуострове, новые вызовы ДНЯО и пути устранения возможностей распространения оружия массового уничтожения и проверку.
The Jeju conference was highly commended by the participants, as it served as a forum for them to discuss pressing security concerns relevant to disarmament including the issue of nuclear crisis on the Korean peninsula, new challenges to the NPT and ways to deal with the possible risk of proliferation of weapons of mass destruction and verification.
При взгляде с самолёта остров выглядит очень красиво.
Seen from the plane, the island looks very beautiful.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad