Ejemplos del uso de "островам" en ruso con traducción "isle"

<>
улучшение доступа неимущих к основным коммунальным услугам, таким как питьевая вода и канализация, причем особое внимание уделяется отдаленным и изолированным районам, в том числе наиболее отдаленным островам; и increase in access of the poor to basic public services, such as clean water and sanitation, with special attention being given to remote and isolated areas, including the furthest isle; and
А изумрудный остров - подходящий им свинарник. And the Emerald Isle the proper sty for them.
Зачарованный песок с таинственного острова Авалон. Enchanted sand from the mystical Isle of Avalon.
Возможно, нам стоит одолжить ему остров Уайт. Perhaps we should give him the Isle of Wight for the duration.
Мы, всего лишь, объехали вокруг острова Уайт. We've only driven over the Isle of Wight.
Этот виски - с острова Айлей в Шотландии. This is from the Isle of Islay in Scotland.
Было время, когда он назывался "Мтива", "остров войны". There was a time when it was called "Mvita," the Isle of War.
Было время, когда он назывался "Мвита", "остров войны". There was a time when it was called "Mvita," the Isle of War.
UK'Соединенное Королевство, Олдерни, Гернси, Джерси, Остров Мэн, Гибралтар, UK'United Kingdom, Alderney, Guernsey, Jersey, Isle of Man, Gibraltar,
Смотри солнце встает из-за тропического острова - Да, Шрек? $ Watch the sunrise from a tropic isle $ - Yes, Shrek?
И те рыцари, они тоже давали острова своим оруженосцам? And those knights, did they also give isles to their squires?
Сэр, у меня есть катер, пришвартованный на острове Уайт. Sir, I have a boat moored in the Isle of Wight.
И испанский моряк влюбился в девушку с острова Фэр-Айл. And a Spanish sailor fell in love with a girl from Fair Isle.
На Шотландских островах проводят фестиваль в самый холодный день года. In the Scottish Isles, they hold a festival on the coldest day of the year.
Я поеду на остров Рюген, и там развею твой пепел на ветру. I'd go to the Isle of Rugen and cast your ashes to the wind.
А этот полумесяц - это Энцелад, который по размеру практически, как Британские Острова. And that crescent there is the moon Enceladus, which is about as big as the British Isles.
Он никогда не выражал подобных настроений на Британских островах за все предыдущие восемь лет. Certainly, he had never expressed any such sentiment inside the British Isles during the previous eight years.
У сэра Ричарда есть место в Палате общин, он тайный советник и губернатор острова Уайт. Sir Richard has a seat in the House of Commons, he is a privy counsellor and governor of the Isle of Wight.
В одном примере, он видит, как каменщикам работавшим на острове Лесбос, потребовалось измерить круглые колонны. So one example is he sees these stonemasons working on the Isle of Lesbos, and they need to measure out round columns.
Никогда не любил волн, со времени семейного отдыха на острове Уайт, когда мне было девять. Never liked waves, not since a family holiday to the Isle of Wight when I was nine.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.