Ejemplos del uso de "остро" en ruso
Traducciones:
todos1245
acute605
sharp187
critical49
hot40
keen26
acutely19
intense15
spicy12
keenly11
pointed7
sharply6
incisive3
poignant2
pointedly2
edgy2
savoury2
savory2
hotly1
tangy1
pungent1
acrid1
otras traducciones251
МВФ является важной частью здания международной экономики, но оно остро нуждается в ремонте.
The IMF is an important part of the international financial architecture, but it is in great need of repair.
Многие развивающиеся страны нуждаются в организационном укреплении и в укреплении потенциала, в научных исследованиях и в информационно-просветительской деятельности, в расширении доступа, в разработке и передаче экологически безопасных технологий и в развитии научно-технического сотрудничества, или же остро нуждаются в финансовой поддержке для осуществления указанных видов деятельности.
In many developing countries, institutional strengthening and capacity-building, research and education and public awareness, promotion of access, development and transfer of environmentally sound technologies, and technical and scientific cooperation are underdeveloped or in great need of financial support.
Нелегитимным странам остро нужны легитимные деньги.
Illegitimate countries desperately need legitimate money.
Проблема переполненности пенитенциарных учреждений стоит крайне остро.
Overpopulation is a very urgent problem in the penitentiaries.
Но публика обычно слишком остро реагирует на подобные заявления.
But the public often overreacts to such talk.
По-моему, данная важная проблема вскоре вновь встанет остро.
One imagines this compelling theme will return soon enough.
Банковская система в то время остро нуждалась в ликвидности.
The banking system at the time was starved of liquid capital.
Дальнейшее оказание помощи Европейской периферии по-прежнему остро необходимо.
Further aid to the European periphery is still badly needed.
Я боялся, что ты мог остро среагировать на это дело.
I feared that, with this case, you had certain sensitivities.
Наиболее остро эта проблема проявляется при составлении международных трудовых норм.
This problem is most obvious when drafting international labor standards.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad