Ejemplos del uso de "ответишь" en ruso

<>
Ты еще ответишь за это, Ибрагим! You shall answer for this, Ibragim!
Если ответишь, я поеду на такси. If that's your answer, I take a taxi.
Ты что никогда не ответишь на мой вопрос. So you never answered the question.
Здесь Исповедница, и ты не заберёшь мальчика, пока не ответишь перед ней. There's a confessor here, you're not taking the Boy anywhere until you answer to her.
Если ответишь им в таком состоянии, то команда захвата вломится в дверь прежде чем успеешь повесить трубку. You answer a phone like that, and you'll have a SWAT team banging through the door before you hang up.
Он ответил на все вопросы. He answered every question.
И как же ответил город? So, how did the city respond?
Вы ответите за свои действия. You will have to be responsible for what you've done.
Он любезно ответил на вопрос. He kindly answered the question.
Он ответил на подозрительный вызов. He responded to a suspicious person call.
Вы ответите за свои деяния. You will have to be responsible for what you've done.
Он ответил мне с улыбкой. He answered me with a smile.
Она ответила на призыв макри. She responded to the call of the makri.
В условиях глобализации вопрос о том, кто за что несет ответственность, часто бывает также трудно понять, и также трудно на него ответить, как и переоценить его актуальность. In a globalized world environment, the question of who is responsible for what has become as opaque-if not unanswerable-as it is urgent.
Он ответил на звонок оператора. He answered a service call.
Они хотят ответить тем же. They want to respond. They want to say the same thing.
Я просто ответил на звонок. I just answered the call.
Великий лидер ответил бы по-другому. A great leader would have responded differently.
Я ответил на твой вопрос? Does that answer your question?
Он не ответил на мой вопрос. He didn't respond to my question.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.