Ejemplos del uso de "отгрузками" en ruso con traducción "shipment"

<>
Traducciones: todos438 shipment432 dispatch6
В поле Тип распределения выберите Выделенный, чтобы распределить сумму маржи определенной отгрузке, или выберите Распределенные, чтобы распределить сумму маржи пропорционально между отгрузками, за которые не были выставлены накладные. In the Allocation type field, select Dedicated to allocate the margin amount to a particular shipment or select Distributed to allocate the margin amount proportionally among all shipments that are not invoiced.
В исследовании были проанализированы 14 этапов закупок: от составления спецификаций и регистрации поставщиков до слежения за отгрузками, выставления счетов-фактур и осуществления платежей, и было установлено, что наиболее " электронными " являются этапы составления спецификаций, регистрации поставщиков и составления запросов об информации в процессе конкурсных торгов и платежей, а наименее- выставление счетов-фактур. The study analysed 14 steps in the procurement process from specifications and vendor registration to shipment tracking, invoicing and payments, and found that specifications, supplier registration and requests for information during the tendering process and payments, were the most “electronic”, while invoicing was the least.
Отгрузка заказов на перемещение (форма) Transfer order shipment (form)
Удалено: отгрузка продаж [AX 2012] Deprecated: Sales shipment [AX 2012]
В левой области щелкните Отгрузка. In the left pane, click Shipment.
Распределение суммы маржи по отгрузкам Allocate the margin amount to the shipment
Добавление строк к существующей отгрузке Add lines to an existing shipment
Статус отгрузки задан как Оприходовано. The shipment status is set as Invoiced.
Статус отгрузки задан как Выплачено. The shipment status is set as Paid.
Источнике и пункте назначения отгрузки. The origin and destination of the shipment.
Выберите строку отгрузки для консолидации. Select a shipment line for consolidation.
Щелкните Управление запасами > Обычный > Отгрузки. Click Inventory management > Common > Shipments.
Настройка управления отгрузкой [AX 2012] Setting up shipment management [AX 2012]
Выберите отгрузку, которую требуется завершить. Select the shipment that you want to complete.
Выберите отгрузку, которую требуется активировать. Select the shipment that you want to activate.
При назначении отгрузок открытой волне. If you assign shipments to an open wave.
О резервировании отгрузок [AX 2012] About shipment reservations [AX 2012]
Консолидация нескольких отгрузок в загрузку Consolidate multiple shipments into a load
Активируйте маршруты комплектации в форме Отгрузки. Activate picking routes from the Shipments form.
Введите минимальный и максимальный вес отгрузки. Enter the maximum and minimum weight of the shipment.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.