Ejemplos del uso de "отдавался" en ruso

<>
Traducciones: todos58 give55 otras traducciones3
В прошлом приоритет отдавался другим интересам, таким как обеспечение стабильного притока нефти или поддержки в антитеррористических операциях. In the past, other interests, such as securing a steady flow of oil or obtaining cooperation on counter-terrorism, assumed priority.
В странах Запада приоритет отдавался нормам индивидуализма и эгоизма, которые лежат в основе Вашингтонского консенсуса, что создало благоприятный климат для роста коррупции, неравенства, а также недоверия правящим элитам (это стало непреднамеренным следствием рационального выбора в пользу эгоизма). In the West, the priority accorded to the individualist self-regarding norms underlying the Washington Consensus created a nurturing environment for growth in corruption, inequality, and mistrust in governing elites – the unintended consequences of rational-choice, me-first premises.
Но это не должно вызывать удивление, поскольку в государственном бюджете Северной Кореи оборонным расходам всегда отдавался приоритет, что резко контрастирует с политикой Китая и Вьетнама - двух других коммунистических государств Азии - в стратегии национального развития которых наращиванию военной мощи уделяется очень мало внимания. But that should not surprise anyone: the North Korean regime has always been committed to making military power the "first priority" in the state budget. This contrasts sharply with policies pursued by China and Vietnam, Asia's two other communist powers. In both countries, the leadership places military power last in their national development strategies.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.