Beispiele für die Verwendung von "отдельное электронное письмо" im Russischen
Действие — назначить действие, совершаемое при наступлении события: проиграть звук, голосовое сообщение, запустить файл или выслать электронное письмо.
Action — assign an action to be performed when an event happens: play a sound, run a file, or send an email.
Если, данное электронное письмо не предназначено для Вас, то его распространение или дублирование запрещено.
If you are not the intended recipient, dissemination or copying of our emails is prohibited.
Мы верим, но не можем гарантировать, что электронное письмо и вложенные файлы не содержат вирусов.
We believe, but do not warrant, that e-mail and any attachments are virus free.
Клиент должен незамедлительно письменно уведомить компанию FXDD об изменении своего адреса, отправив электронное письмо на адрес: support@fxdd.com.mt, письмо по почте или при помощи какой-либо службы доставки на адрес компании FXDD Attn: Customer Accounts, K2, First Floor, Forni Complex, Valletta Waterfront, FRN 1913, Malta, Europe.
Customer shall notify FXDD immediately in writing of any change in Customer's address by e-mail to support@fxdd.com.mt or by mail or other delivery service to FXDD Attn: Customer Accounts, K2, First Floor, Forni Complex, Valletta Waterfront, FRN 1913, Malta, Europe.
При отправке отремонтированного продукта из сервисного центра вы получите электронное письмо, содержащее номер для отслеживания.
When we ship your serviced product from our service center, you’ll get an email that includes a tracking number.
Я получил подозрительное электронное письмо или сообщение, которое выглядит так, будто оно было отправлено с Facebook.
I got a suspicious email or message that looks like it came from Facebook.
Откройте электронное письмо для подтверждения и перейдите по содержащейся в нем ссылке. Этим вы подтвердите, что являетесь владельцем электронной почты.
When you receive the verification email, click the link provided to verify that you own the account.
Мы отправим ему электронное письмо только тогда, когда ваш аккаунт станет неактивным.
If you chose to only notify your contacts of your inactive account, they'll receive an email with a subject line and content that you wrote during setup.
Вам потребуется ответить на несколько вопросов, чтобы подтвердить, что вы являетесь владельцем аккаунта. После этого мы отправим вам электронное письмо.
You'll be asked some questions to confirm it's your account and an email will be sent to you.
Почему я получаю электронное письмо от LinkedIn каждый раз, когда вхожу в учётную запись с нового устройства?
Why am I getting an email from LinkedIn every time I sign on from a new device?
Он должен получить от нас приветственное электронное письмо. Однако мы рекомендуем связаться с ним лично и объяснить стратегию ведения вашей страницы.
They should receive a welcome email from us, but we encourage you to still reach out to them and align on your page strategy.
Я хотела бы представить это электронное письмо в качестве доказательства.
I would like to introduce this email as evidence.
Кинг получил электронное письмо от Ли Тана, китайского шпиона, чьи вещи сейчас находятся на складе.
King received an email from Li Tan, the Chinese spy whose belongings are being held at the warehouse.
И здесь каждое электронное письмо, которое Уолш написал за последний год.
And This is every e-Mail Walsh has written in the last year.
А Вазири только что получил закодированное электронное письмо, отправленное из Тегерана полчаса назад.
And Vaziri just received an encrypted email from Tehran 30 minutes ago.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung