Ejemplos del uso de "отдохнуть" en ruso

<>
Traducciones: todos71 have a rest1 otras traducciones70
Амада, ей просто надо отдохнуть. Amada, she probably just needs some space.
А сейчас мне нужно отдохнуть. Now I need to freshen up.
Отдохнуть от актерства, сменить обстановку. Take a break from acting, recalibrate.
Что ж, желаю хорошо отдохнуть, Фрэнк. Well, have a nice time Frank.
Отлично, хорошо тебе там отдохнуть, отморозок. Good, enjoy your stay, psycho.
Я решил отдохнуть какое-то время. And I decided to take some time out from work.
А, ну я решил годить отдохнуть. Oh, I'm gonna take a gap year.
Просто решил немного дома посидеть, отдохнуть. Just took a little staycation.
Почему мы не можем просто отдохнуть? How come we can't go out anymore and have a nice time?
Взять больничный, отдохнуть от всего этого. Take some sick days, get the hell out of here.
Я думаю, что мне нужно немного отдохнуть. I think I'll take a little siesta.
Хорошо бы отдохнуть от него немного, тоже. It'll be nice to get a break from him too.
Думаете террористы решили отдохнуть в этот день? Think the terrorists decided to take that day off?
Я говорил ему отдохнуть, но он справился. I told him to withdraw, but he toughed it out.
Шо приехал отдохнуть в тишине и покое. Haru came here for peace and quiet.
Ну, конечно, я надеюсь и отдохнуть здесь немного. But I hope to do some sightseeing too.
Я просто хотела вечерок отдохнуть, с классным парнем. I just wanted a night off with a cool guy.
Иногда полезно отдохнуть от службы какое-то время. Sometimes it helps to be off duty for a while.
И я всё думаю, может годик просто отдохнуть. I was thinking about maybe taking a gap year.
Не похоже, что твой отец просто решил отдохнуть. This case doesn't fit the pattern of a man taking time out.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.