Ejemplos del uso de "отдыхом" en ruso con traducción "recreation"
Traducciones:
todos436
rest219
recreation148
holiday30
stay9
resting6
relax5
getaway4
leisure time activities2
tour2
staycation1
refreshment1
otras traducciones9
Там имеются столовые, спальные, зоны отдыха.
It has mess facilities, sleeping bays, recreation area.
Записи камер наблюдения с заправки за центром отдыха.
Surveillance footage from a gas station behind the recreation center.
Пойдём, расскажешь мне побольше о своём центре отдыха.
Come and tell me more about your recreation center.
Оно является привилегированной средой обитания и местом отдыха.
It represents a privileged habitat and recreation area.
• правительства могут создать условия для пешеходов, велосипедистов и отдыха.
• governments can provide facilities for safe walking, bicycle transportation, and recreation.
Время для отдыха, развлечений и простого отношения к жизни.
A time for leisure, recreation, and takin '' er easy.
Вот ящик, который вы поставили в комнате отдыха, сэр.
Here's the box you had put in the recreation room, sir.
Камера получше, больше визитов, больше отдыха, больше посылок из дома.
Better cell, better visitation, better recreation schedule, more care packages from home.
Это белый мужчина, одетый в форму "зона Парка и отдыха".
It's white male, wearing a parks and recreation uniform.
Мужчины и женщины имеют равные права на занятия спортом и на отдых.
Men and women enjoy equal rights to the participation in sports and recreation activities.
Все это и многое другое в новом сезоне "Парков и Зон Отдыха".
Find out this season on Parks and Recreation.
Грустно то, что эти города обычно расширяются, не создавая безопасных условий для отдыха.
Sadly, these cities are typically expanding without including safe facilities for recreation.
На Терсхеллинге Национальная лесная служба создала широкие возможности для организации отдыха на природе.
The National Forest Service on Terschelling offers a wide range of possibilities for nature recreation.
Им также обеспечивается двухразовое ежедневное питание и в их распоряжении имеются площадки для отдыха.
They are also fed twice daily and have access to the grounds for recreation purposes.
Общеизвестно, что в современной жизни людей все больше внимания уделяется вопросам отдыха и проведения досуга.
As is generally known, recreation and leisure are taking up increasingly more time in the modern life of individuals.
Они нанесли удар по лесной зоне отдыха Эль-Таса и по холму Млита в районе Теффаха.
They launched an attack on the al-Tasa spring recreation area and Mlita hill in the Teffah area.
Я начала карьеру больше 30 лет назад в департаменте парков и зон отдыха здесь, в Пауни, Индиана.
I started my career more than 30 years ago in the Parks and Recreation Department right here in Pawnee, Indiana.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad