Ejemplos del uso de "отказавшиеся" en ruso con traducción "refuse"
А сторонники "жесткой линии", не отказавшиеся от монополии на власть, одержали победу.
Hardliners, who refused to give up their monopoly on power, won.
Впоследствии три человека, отказавшиеся ранее от собеседований на условиях ЮНМОВИК, непосредственно перед нашими встречами в Багдаде 8 и 9 февраля дали согласие на их проведение.
Three persons who had previously refused interviews on UNMOVIC's terms subsequently accepted such interviews, just prior to our talks in Baghdad on 8 and 9 February.
Это врачи, которые не участвуют в военных действиях, это деятели искусства, студенты и мужчины, просто отказавшиеся от участия в войне - все они не приглашены за стол переговоров.
The doctors who are not fighting, the artists, the students, the men who refuse to pick up the guns, they are, too, excluded from the negotiating tables.
Четыре партии, отказавшиеся подписать текст соглашения (РАДДЕС, АНАДДЕ, ПСД, ПИТ) впоследствии, в сентябре 2000 года, присоединились к другим партиям, подписавшим текст соглашения,- сначала ПСД, а затем и три остальных.
The four parties that had refused to sign the text (RADDES, ANADDE, PSD and PIT) ultimately joined the other signatories in September 2000, first the PSD, followed by the other three.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad