Ejemplos del uso de "отключалась" en ruso

<>
Решение 3. Измените настройку консоли так, чтобы она не отключалась автоматически Solution 3: Change the console settings so it doesn’t turn off automatically
Такой токен отключается после каждого использования. This Security Key turns off after each use.
Беспроводной геймпад Xbox 360 отключается или не подключается Xbox 360 Wireless Controller disconnects or can’t connect
Если нет электричества, или, Боже упаси, оно отключается в середине операции, этот аппарат переходит автоматически, даже без прикосновений к нему, к засасыванию воздуха из помещения через вот это отверстие. Now if you don't have power, or, God forbid, the power cuts out in the middle of surgery, this machine transitions automatically, without even having to touch it, to drawing in room air from this inlet.
Когда глаза краснеют, а мозги отключаются? Eyes go red, brain turns off?
Беспроводной геймпад Xbox One отключается или не может подключиться Xbox One Wireless Controller disconnects or can't connect
И когда достигается нужная температура, нагреватель отключается. And when it gets to that temperature, the heater turns off.
Если оба геймпада часто отключаются, значит, консоль нуждается в ремонте. If both controllers exhibit frequent disconnects, your console needs to be serviced.
Индикаторы ввода автоматически отключаются через 20 секунд. Typing indicators are automatically turned off after 20 seconds
См. раздел Беспроводной геймпад Xbox 360 отключается или не может подключиться. See Xbox 360 Wireless Controller disconnects or can't connect.
Режим сканирования отключается при переходе к другому приложению. Scan mode will turn off when you switch to a different app.
См. раздел Беспроводной геймпад Xbox One отключается или не может подключиться. See Xbox One Wireless Controller disconnects or can’t connect.
Консоль Xbox One может самопроизвольно отключаться в следующих случаях. Your Xbox One console may unexpectedly turn off under the following circumstances:
Исправлена ошибка, из-за которой узлы периодически отключались от службы кластера. Addressed issue that was causing nodes to be disconnected from a Cluster service intermittently.
После завершения переноса электронной почты синхронизация службы каталогов автоматически отключается. After the email migration is complete, the directory synchronization is automatically turned off when using this method.
Беспроводная гарнитура часто отключается или работает только в непосредственной близости от консоли. The wireless headset frequently disconnects or only works when near the console.
Режим сканирования не отключается автоматически при переходе к редактируемому полю. Scan mode won’t turn off automatically when navigating by edit field.
Что делать, если во время использования беспроводного геймпада Xbox One он отключается. Learn what to do if your Xbox One Wireless Controller disconnects while you're using it.
Отправка геоданных автоматически отключается в регионах, где эта функция недоступна. If Location Reporting isn't available in your region, it's automatically turned off.
Беспроводной геймпад не может подключиться к консоли или часто отключается от нее. Wireless controller can't connect or disconnects frequently
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.