Ejemplos del uso de "открытый воздух" en ruso
Она тут, и я не собираюсь выставлять эту партию на открытый воздух для загрязнения.
He's around, and am not going to expose this batch to the open air and contamination.
У меня аллергия на все, что испражняется в открытый воздух.
I'm allergic to anything that defecates in the open air.
В случае пожара дым выводится либо через каналы, специально предназначенные для целей дымовыведения или обычно служащие для удаление загрязненного воздуха, либо посредством прямого выведения в открытый воздух, либо путем изменения направления воздушного потока в вентиляционных каналах, предназначенных для нагнетания свежего воздуха.
In the event of a fire, smoke extraction is achieved through the use of a duct only used for smoke extraction or normally used for the extraction of polluted air, or by direct discharge to the open air, or again by reversing the air flow in fresh air ducts.
Сброс избыточного давления через клапаны на воздушных баллонах, установленных в машинных отделениях, должен осуществляться в открытый воздух.
Air escaping from the pressure-relief valves of the pressurized air tanks installed in the engine rooms shall be evacuated to the open air.
В 2009 году договоры аренды предприятий на Серкьюлар Ки, которые приносили семье Обейдов около $2,5 млн в год, были продлены без выставления на открытый конкурс.
In 2009 leases for the Circular Quay enterprises, which earned the Obeids about $2.5 million annually, were renewed without going to public tender.
В течение нескольких лет дискуссий, начавшихся в 2005 году, правительство настаивало на том, чтобы аренда выставлялась на открытый конкурс.
During years of discussions starting in 2005 the government had been pushing for the leases to go to public tender.
Она открыла окно, чтобы впустить в комнату свежий воздух.
She opened the window so as to let the fresh air into the room.
Они были абсолютно счастливы из-за того, что еще раз выйдут в открытый космос.
They were more than happy to squeeze in another EVA, absolutely.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad