Ejemplos del uso de "отменах" en ruso
Traducciones:
todos817
cancel220
cancellation198
abolition124
repeal91
abolishing60
canceling34
revocation19
cancelling17
abrogation16
undo9
abolishment9
revoking8
cancelation7
rescinding3
undoing2
Я зарабатываю 244 тысячи в год на отменах вазектомии.
I make $244,000 a year on vasectomy cancellation fees.
Автоматическое уведомление и отмена недопоставок
Automatic notification and cancellation for backorders
Вряд ли стоит ожидать отмены закона об иностранных агентах.
It is too much to expect a repeal of the foreign agent law.
Другими словами, холодный чай с черносливом - - взятка за отмену запрета?
In other words, the cold black plum tea is a bribe for cancelling the order?
Иными словами, односторонняя отмена Америкой соглашения о СВПД является наихудшим из всех вариантов политических решений.
Unilateral US abrogation of the JCPOA is, in short, the worst of all policy options.
Отмена последних изменений с помощью средства "Восстановление системы"
Undo recent changes using System Restore
Кто за немедленную отмену сдельщины, поднимите руки!
Whoever is in favour of the immediate abolishment of piecework, raise your hand!
Отмена разрешений для ссылки делает эту ссылку неактивной.
Revoking permissions for a link effectively deactivates the link.
Устранение неполадок, редактирование и отмена при работе с инструментом «Охват и частота»
Reach and Frequency Troubleshooting, Editing and Cancelation
а отмена налогового кредита на исследования и разработки приведет к сокращению инвестиций в инновации.
and rescinding the R&D tax credit would reduce investment in innovation.
Во Франции 10 мая - это день празднования отмены рабства.
In France, May 10 is a day to commemorate the abolition of slavery.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad