Ejemplos del uso de "отмена" en ruso con traducción "canceling"

<>
Отмена заказов на сервисное обслуживание Canceling service orders
Отмена подписки Premium, приобретённой через iPhone Canceling a Premium account purchased on your iPhone.
Учётные записи «Премиум»: отмена или обновление подписки, приобретённой с устройства iOS Canceling or Updating a Premium Account Purchased on Your iOS Device
Дополнительные сведения об отмене платных подписок Xbox см. в разделе Отмена подписки Xbox. For more info about canceling paid Xbox subscriptions, see How to cancel an Xbox subscription.
С помощью формы Отмена - Начать укажите параметры отмены одного ваучера или всех пересчетов и щелкните ОК. In the Cancelation - initialize form, specify options for canceling one voucher or all recalculations, and then click OK.
Отмена мер сокращающих расходы на воспитание большого числа детей в долгосрочном плане приводят к росту уровня жизни. Canceling, or even reversing, policies that reduce the cost of bearing a high quantity of children would contribute to higher living standards over the long run.
Нужна дополнительная справка по отмене подписки Xbox? Need additional help canceling your Xbox subscription?
Также узнайте о персонализации и отмене приглашений. Also, learn about personalizing and canceling invitations.
Введите комментарий, поясняющий причины отмены экземпляра бизнес-процесса. Enter a comment that explains why you are canceling the workflow instance.
На вашу электронную почту придет сообщение об отмене предзаказа. You'll receive a cancellation email after canceling your order.
А значит мы должны придумать правдоподобное объяснение отмены мероприятия. So we will have to provide a plausible explanation for canceling.
Подробнее об отмене кампаний с закупочным типом «Охват и частота». Learn more about canceling your reach and frequency campaign.
Подробнее о редактировании или отмене исследования Brand Lift см. здесь. Learn more about editing or canceling brand lift studies.
Отменить выделение отдельных несмежных ячеек или диапазонов без отмены всего выделения невозможно. You can’t cancel the selection of a cell or range of cells in a nonadjacent selection without canceling the whole selection.
Дополнительные сведения об отмене платных подписок Xbox см. в разделе Отмена подписки Xbox. For more info about canceling paid Xbox subscriptions, see How to cancel an Xbox subscription.
Примечание: Отменить выделение отдельных несмежных ячеек или диапазонов без отмены всего выделения невозможно. Note: You cannot cancel the selection of a cell or range of cells in a nonadjacent selection without canceling the whole selection.
После отмены соглашение, выполнение каких-либо дальнейших действий по этому гарантийному письму невозможно. After canceling an agreement, you can take no further action on the letter of guarantee.
В поле Отменить перерыв выберите, можно ли использовать мероприятие перерыва для отмены перерывов. In the Cancel break field, select if the break activity can be used for canceling breaks.
Первый вывод средств в размере депозита осуществляется посредством отмены платежа, произведенного с банковской карты. You can make you first withdrawal of funds equal to the amount of the deposit by means of canceling the payment made using your bank card.
Узнайте о возможностях учётных записей Premium, выставлении счетов и платежах, отмене подписки и т. д. Learn about premium account features, billing and payments, canceling your account, and more.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.