Ejemplos del uso de "отменён" en ruso
Traducciones:
todos1290
cancel556
abolish199
repeal137
reverse90
undo72
revoke63
overturn63
rescind28
call off22
discard11
dismantle8
vacate4
abort3
otras traducciones34
Например, недавно обнаружилось, что Vimeo и Reddit заблокированы в некоторых сетях в Индонезии, хотя официальный запрет на эти сайты был отменён более двух лет назад.
Vimeo and Reddit, for example, were recently found to be blocked in some networks in Indonesia, even though the official ban on those sites was lifted more than two years ago.
Однако понадобилось ещё целое десятилетие практичных, детальных переговоров по поводу мер по укреплению внешних границ ЕС, прежде чем в 1995 году внутренний пограничный контроль был действительно отменён.
But it took another decade of hard-nosed, detailed negotiations, entailing efforts to strengthen the EU’s external borders, to reach the point, in 1995, where internal border controls could actually be lifted.
Экономические реформы во Франции, немецкие тревоги по поводу беженцев и евро, новые подходы к европейской интеграции в Брюсселе, а также признаки того, что Брексит будет отложен на неопределённое время или даже полностью отменён, – всё это открывает новые возможности для обуздания опасных сил, пробуждённых популистскими протестами прошлого года.
Economic reforms in France, German unease about refugees and the euro, new attitudes toward European integration in Brussels, and signs that Brexit will be delayed indefinitely or even completely averted: all have created new possibilities for taming the dangerous forces unleashed by last year’s populist revolts.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad