Ejemplos del uso de "отмеченного" en ruso con traducción "note"
Официальное участие стран ВЕКЦА в ежегодных совещаниях (колонка " совещание "), занимающихся вопросами воздействия органов, и представленные данные, касающиеся отмеченного года (колонка " данные "), в течение трех последних лет или какого-либо более раннего периода времени.
Official participation of EECCA countries in the annual meetings (column'mtg') of effects-oriented bodies and submitted data concerning the noted year (column'data') during the past three years or at any earlier time.
Глобализация, как многие недавно отметили, отступает.
Globalization, as many have recently noted, is in retreat.
Нужно отметить рискованные места, водопады, переправы.
Note the hazard points, the portages, the waterfalls.
Владимир Ключников, председатель Воронежской областной думы, отметил:
Vladimir Klyuchnikov, chairman of the Voronezh regional Duma, noted:
Должен отметить, что здесь есть пара преувеличений.
I should note that this exaggerates the issue in a couple of ways.
Отметьте, пожалуйста, следующий заказ для немедленной поставки:
Please note the following order for immediate delivery:
Примечание: Форматы даты и времени, отмеченные звездочкой (*)
Note: Date and time formats that begin with an asterisk (*)
Нерегулярное молекулярное волнение отмечено в подопытных семенах.
Irregular molecular stimulation noted in subject seeds.
отметил, что Таиланд стал сорок шестой Договаривающей стороной.
noted that Thailand had become the 46th Contracting Party.
Стороны отметили растущую востребованность мер в области адаптации.
Parties noted the increasing demand for adaptation measures.
Отметим несколько важных моментов, связанных с этим вызовом:
There are several things to note with this call:
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad