Ejemplos del uso de "отображении" en ruso con traducción "displaying"

<>
При отображении расписания синхронизации произошла ошибка. An error occurred displaying sync schedules.
Об отображении накладных расходов для производимой номенклатуры [AX 2012] About displaying charges for a manufactured item [AX 2012]
Предпочтительный часовой пояс используется только при отображении дат и времени. Your preferred time zone is used only when displaying dates and times.
Предпочтительный часовой пояс используется только при отображении комбинации даты и времени. Your preferred time zone is used only when displaying combined dates and times.
Узнайте подробнее об отображении новостей о вашей компании в ленте LinkedIn. Check out more information on news about your company displaying in the LinkedIn feed.
UID содержится в URL-адресе, указанном в адресной строке браузера при отображении страницы нужного аккаунта. UIDs may be found in the uniform resource locator available in a browser displaying the account in question.
Поскольку много различных форматов адреса используются в разных странах, организации может быть нужно изменить формат адреса, при отображении почтового адреса. Because numerous distinct address formats are used world-wide, your organization might need to adjust an address format when displaying a postal address.
Устранена проблема, из-за которой Microsoft Edge переставал отвечать на запросы в течение 3 секунд при отображении содержимого из программного пути отрисовки. Addresses issue where Microsoft Edge stops responding for up to 3 seconds while displaying content from a software rendering path.
Отображение вычислений в строке состояния Displaying calculations on the status bar
График — отображение результатов тестирования на графике; Graph — displaying of testing results in a graph;
Отображение вычислений в строке состояния Excel Displaying calculations on the Excel status bar
Как устранить проблемы с отображением текста Text not displaying properly
Советы по отображению даты и времени Tips for displaying dates or times
Графики — общая настройка отображения ценовых графиков. Charts — general setting of the displaying of price charts.
Предотвращение отображения формулы в строке формул Prevent a formula from displaying in the formula bar
Другие команды контекстного меню позволяют настраивать отображение результатов: Other context menu commands allow to set up displaying of results:
Проверьте, выбрано ли отображение десятичных чисел в формате ячейки. Check your cell formatting to make sure that you're displaying decimals.
Упрощен процесс включения и отображения функций для страны/региона. The process for enabling and displaying country/region-specific feature is simplified.
Устранена проблема с отображением фотографий и таблиц в журнале Windows. Fixed issue with pictures and tables not displaying in Windows Journal.
Настройка отображения баров, масштаб, управление наложенными объектами, наличие сетки, свойства графика. Setting of bars displaying, scale, managing of the imposed objects, presence of grid, chart properties.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.