Ejemplos del uso de "отображен" en ruso con traducción "display"

<>
в ячейке будет отображен следующий результат: The cell displays the following result:
Он отображен в почтовом приложении как адрес отправителя. The address displayed as the From address by your mail application.
В результате выполнения запроса будет отображен список заказов от клиентов из Москвы. The query runs, and then displays orders for customers in New York.
Примечание: Автоматически будет отображен лист, который был активен при создании пользовательского представления. Note: The worksheet that was active when you created the custom view is automatically displayed.
Например, если ввести формулу =5+10, в ячейке будет отображен результат 15. For example, if you type the formula =5+10 in a cell, Excel displays 15 as the result.
Список недостающих папок будет отображен в предупреждающем сообщении в конце выполнения запроса на восстановление. Missing folders will be displayed in a warning message at the end of restore request.
Если суммы совпадают, счета учета для создания записи в журнале субкниги будет отображен в группе поля Созданные записи. If the amounts match, the ledger accounts to create the subledger journal entry will be displayed in the Generated entries field group.
Если восстанавливается самая последняя резервная копия, будет отображен флажок Не выполнять восстановление базы данных приложений с повтором всех завершенных транзакций. If the backup that you're recovering is the most recent, the Do not perform a roll-forward recovery of the application database check box is displayed.
Прежде чем каталог будет отображен на сайте закупок, необходимо определить правило политики для данного каталога, установить статус каталога на Активный и опубликовать каталог. Before a catalog can be displayed on the procurement site, you must define a catalog policy rule for the catalog, set the catalog's status to Active, and publish the catalog.
Чтобы отобразить область Список полей: To display the Field List pane:
Отобразить только локальные имена листа. Display only those names that are local to a worksheet.
Чтобы отобразить сальдо, щелкните Сальдо затрат. To display cost balances, click Cost balance.
Отобразить только глобальные имена в книге. Display only those names that are global to a workbook.
Новая форма будет отображена в режиме макета. Access creates the form and displays it in Layout view.
Подпись будет отображена рядом с элементом управления. This label will be displayed next to the control.
Будут отображены все типы документов данного модуля. All the document types for that module are displayed.
Будут отображены все записи оригиналов или копий. Any original or copy records are displayed.
Access отобразит результаты запроса в режиме таблицы. Access displays the results of your query in Datasheet view.
Access отобразит строку Итого на бланке запроса. Access displays the Total row in the query design grid.
Можно также отобразить только строки с ошибками. You can also display only the lines that have errors.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.