Ejemplos del uso de "отстойник для окалины" en ruso
Например, я хожу на углублённую математику, и это даст мне баллы для колледжа в следующем году.
For example, I am in a high-level math class that actually gives me college credits for next year.
Контролируемый участок сварного соединения должен быть хорошо освещен, и на нем не должно быть жира, грязи, остатков окалины или какого-либо защитного покрытия.
The welded surface examined must be well illuminated, and must be free from grease, dust, scale residue or protective coating of any kind.
Он прошёл такой путь чтобы увидеть её, только для того чтобы узнать что она уехала.
He went all the way to see her, only to find she was away.
Вторичные металлы могут рекуперироваться из металлолома, а также из металлоносной золы, твердых остаточных продуктов, шлака, фильтрационного осадка, дроссов, накипи, окалины, пыли, пудры, шламов, кека и катализаторов.
Secondary metals can be recovered from scrap metals or from metal-bearing ash, residues, slag, slugs, dross, skimming, scaling, dust, powder, sludge, cake and catalysts.
перевод на испанский язык и публикацию руководства II ЮНИДО «Рециркуляция стальной окалины» (1996 год);
Translation into Spanish and publication of UNIDO Manual II: Recycling of Steelmaking Slags (1996);
Мы обнаружили тачку, всю в крови Деса, видимо, она попала туда, когда вы перетаскивали тело в отстойник.
We found a wheelbarrow with Dez's blood on it, presumably from when the body was pushed to the septic tank.
Существует несколько технологий подготовки пыли, шлама и окалины для внутренней рециркуляции, хотя некоторые из них все еще находятся на этапе разработки.
There are several processes for preparing dust, sludge and scale for internal recycling, although some are still at a developmental stage.
Ты не выиграешь операцию, потому что ты - отстойник.
You're not gonna win the solo surgery because you suck.
Ни вино, ни опиум, ни табак не нужны для жизни людей.
Neither wine, nor opium, nor tobacco are necessary for people’s lives.
По-моему, проблема в том, что это не отстойник муниципалитета.
I think what's causing the problem is that it's not actually a council septic tank.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad