Ejemplos del uso de "отфильтруйте" en ruso
Traducciones:
todos183
filter183
Отфильтруйте результаты по типу, например Сайты, Люди или Файлы.
Filter your results by type, for example Sites, People, or Files.
Отфильтруйте все события по версии приложения или по типу события.
Look at All Events and filter based on app version or a specific event type.
Выберите иерархию розничных категорий и отфильтруйте список продуктов по категориям.
Select a retail category hierarchy, and filter the list of products by category.
Нажмите кнопку Открыть в Excel и отфильтруйте данные в сводной таблице.
Click Open in Excel and filter your data in the PivotTable.
Выберите Журнал покупок и отфильтруйте данные по дате с помощью раскрывающегося списка.
Select Order history, and then use the drop-down to filter by date range.
Для этого отфильтруйте и отсортируйте самую необходимую информацию, например цену или оценку.
To do this, filter and sort on the information that is most relevant, such as price or score.
Выберите проводки, которые требуется скорректировать и, дополнительно, отфильтруйте записи, определив временной интервал.
Select transactions that you want to adjust and optionally filter the records by defining a time interval.
Совет: Для группировки строк или выбора только определенных строк отсортируйте или отфильтруйте список рассылки.
Tip: To group rows or to restrict your view to certain rows, sort or filter the mailing list.
С помощью поля Показать отфильтруйте список табелей по периоду времени или проекту или просмотрите табели, созданные на основе табелей других работников.
Use the Show field to filter your timesheet list by time period or project, or to view timesheets that you created on behalf of other workers.
Отфильтруйте сообщения с категорией Plan for change (Подготовьтесь к изменениям), чтобы узнать, когда должно произойти изменение, на что оно повлияет и как к нему подготовиться.
Filter to messages categorized as Plan for change to find out when the change is going to happen, its effect, and how to prepare for it.
Подсказка – это сохраненное отфильтрованное представление списка.
A cue is a filtered view of a list that has been saved.
И вот, если интересно, отфильтровали для сердца.
So heart is filtered out, so I can see if I'm curious about that.
Мы не отправляем уведомления по отфильтрованному запросу.
We will not send notifications for filtered request.
Нажмите кнопку ОК и просмотрите отфильтрованные записи.
Choose OK when done, and then view the results of the filtered records.
Скрытые столбцы и отфильтрованные строки не экспортируются.
Hidden columns and filtered rows are not exported.
Выделите столбец, по которому требуется отфильтровать данные.
Select the column you want to filter by.
Можно отфильтровать предложения с помощью списка Показать.
You can filter the bids by using the Show list.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad