Ejemplos del uso de "отца" en ruso

<>
Traducciones: todos3195 father2935 otras traducciones260
Выбор крестного отца для королевского потомка, даже незаконнорожденного это больше, чем просто честь. The choice of godparent for a royal offspring, even an illegitimate one, is more than an honor.
Он же типа крестного отца все этого, и ничто из потребляемой нами информации не может даже немного приблизиться к объективности. He's like the godfather of it all, and none of the information we read can even make a mild claim to objectivity.
Раньше главного духовного отца иезуитов при папском дворе называли «черным священником» из-за его простой черной рясы (если не за его зловещие намерения). The chief Jesuit confessor at the papal court used to be called “the black pope,” owing to his simple black cassock (if not his sinister intent).
Когда я в последний раз проверял, этого не было в списке требований работы для крёстного отца. The last time I checked, this was not on the list of godparent job requirements.
Не для того, чтобы осудить терроризм, не для того, чтобы почтить память сотен убитых террористами людей, а для того, чтобы встать на защиту одного из главных его вершителей, крестного отца терроризма. Not to condemn the terrorism, not to honour the memory of the hundreds murdered by it, but to come to the defence of one of its prime perpetrators, a godfather of terrorism.
Я думаю, что, когда большинство людей подписываются на обязанности крёстного отца, они не предполагают, что это когда - нибудь будет простираться дальше, чем пара часов в качестве няни. I think that when most people sign up for godparent duties they don't imagine that it could ever extend beyond a few babysits.
Она всегда переживала за отца. She was sick of everything cuz of Dad.
А что насчет отца - Скипа? What about the dad - Skip?
Они посадили отца в клетку. They got the dad downstairs in the cage.
Психанул и убил своего отца. Went nuts, and killed his old man.
Это все заморочки моего отца. It's my dad's thing.
Так звали маму её отца. After her daddy's mammy.
И дерьмовая черта для отца. Crappy quality for a dad.
Это не боа моего отца. This isn't my feather boa.
Я пропустил звонок от отца. Oh, I missed a call from my dad.
Сергей начал нахваливать твоего отца. Sergei started blowing on about your dad.
У твоего отца скверный характер. Your Dad had bad temper.
Это стихия для твоего отца. Your dad would have been right in his element.
Снять деньги с кредитки его отца. Getting a cash advance off his dad's credit card.
Он назвал партнёра моего отца "стервой" He called my dad's partner a "bitch"
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.