Ejemplos del uso de "официальным письмом" en ruso con traducción "formal letter"

<>
Traducciones: todos46 official letter41 formal letter5
Мы должны написать официальное письмо директору. We should write a formal letter to the director.
Если это не всегда оказывается возможным в силу большого количества заявлений или других административных ограничений, процесс проверки должен быть завершен до направления официального письма о назначении. If this is not always feasible due to the volume of applications or to other administrative exigencies, the verification process should be completed before a formal letter of appointment is issued.
до представления исполнительному совету доклада об одобрении получает от участников проекта официальное письмо об одобрении со стороны назначенного национального органа принимающей Стороны, в том числе подтверждение того, что деятельность по проекту содействует достижению устойчивого развития принимающей Стороной; Prior to the submission of the validation report to the executive board, have received from the project participants a formal letter of approval from the designated national authority of the host Party, including confirmation that the project activity assists the host Party in achieving sustainable development;
направляет официальное письмо назначенного национального органа участникам проекта о его одобрении с целью продемонстрировать, что принимающая Сторона утверждает каждый вид деятельности по проекту, включая подтверждение о том, что деятельность по проекту содействует принимающей Стороне в достижении устойчивого развития; Provide a formal letter of approval from the designated national authority to project participants to demonstrate host Party approval of each project activity, including its confirmation that the project activity shall assist the host Party in achieving sustainable development;
Рабочая группа просила делегата от Таджикистана связаться с правительством Кыргызстана, для того чтобы изучить возможность распространения новых линий E 695 и E 696 на Таджикистан и Кыргызстан, и затем направить официальное письмо в секретариат с соответствующими предложениями по поправкам для рассмотрения Рабочей группой на ее следующей сессии. The Working Party asked the delegate from Tajikistan to contact the Kyrgyzs Government in order to consider the extension of the new E 695 and E 696 lines to Tajikistan and Kyrgyzstan and to subsequently address a formal letter to the secretariat with the corresponding amendment proposals for consideration by the Working Party at its next session.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.