Ejemplos del uso de "оформите" en ruso
Оформите подписку на платный канал сроком на месяц или год, чтобы получить доступ ко всем видео на канале.
Subscribe to a paid channel to access all videos in that channel for a single monthly or annual price.
Оформите подписку на платный канал сроком на месяц или год и получите доступ ко всем видео этого канала.
Subscribe to a paid channel to watch all the videos in that channel for a single monthly or annual fee.
Оформите заметку и выберите настройки конфиденциальности.
Format your note and select your privacy settings
Получите краткие показания от него и оформите их как NAE.
Get a short statement from him and serve it as an NAE.
Оформите подписку на Office 365 или воспользуйтесь бесплатной 30-дневной пробной версией.
Sign up for Office 365 or a 30-day free trial.
Она будет работать только в том случае, если вы оформите ее правильно.
Be sure to enter the URL in the right format or your links may not work.
Грамотно оформите рекламу: Убедитесь, что оформление вашей рекламы делает ее заметной, а сообщение вызывает эмоциональный отклик у аудитории.
Make a statement with your ad creative: Your ad creative should be noticeable and have an emotionally relevant message for your audience.
Узнайте подробнее о преимуществах YouTube Red и оформите подписку. В некоторых странах контент из новой коллекции можно купить.
YouTube Red Originals are available for purchase in select countries where YouTube Red is not available.
Если вы оформите подписку YouTube Red, то сможете пользоваться всеми ее преимуществами, например, смотреть ролики без рекламы. При этом авторы по-прежнему будут получать доход.
As a YouTube Red member, you can enjoy premium benefits, like ad-free videos, while still supporting your favorite YouTube creators.
Если вы оформите подписку с ежемесячным продлением 1 сентября, она будет продлена 1 октября, а оплата будет произведена в соответствии с выбранным способом в день выставления счетов для вашей учетной записи, а именно 25 октября.
If you sign up for a monthly subscription on September 1, then it will renew on October 1, and will be charged to your payment option on your account billing date, October 25.
Пробудите в людях интерес с помощью специальных предложений: Предложите клиентам специальную акцию или акцию с ограниченным сроком действия (например, «с сегодняшнего дня по 31 декабря купите две видеоигры и получите подарочную карту на сумму 25 долларов США), бесплатную доставку в течение определенного периода времени (например, «оформите заказ до 21 декабря — и мы доставим ваши подарки бесплатно в течение одного дня») или скидки в дни распродаж, например, в «киберпонедельник».
Generate interest with limited-time or special offers: Persuade customers with special promotions, such as limited time offers (ex. “From now until Dec. 31, buy two video games and get a $25 gift card”), shipping deadlines (ex. “Place an order by Dec. 21 to receive your gifts with free one-day shipping”), and promotional shopping days (ex. Cyber Monday).
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad