Ejemplos del uso de "очищаются" en ruso
Файлы журналов транзакций не очищаются с помощью других методов.
The transaction log files are not purged by using some other method.
В настоящее время эти площади очищаются от мин с целью восстановления их до прежнего состояния.
Those areas were currently being demined with a view to restoring them to their former state.
Суммы бюджетных обязательств по заказу на покупку очищаются, когда для накладной поставщика подтверждено расходование всей суммы бюджетных обязательств или ее части.
Encumbered amounts on a purchase order are relieved when a vendor invoice is confirmed to spend all or part of the encumbered amount.
Всемирный центр стран третьего мира по управлению водными ресурсами считает, что только 10–12% бытовых и промышленных сточных вод в Латинской Америке очищаются нормально.
In fact, the Third World Center for Water Management estimates that only about 10-12% of domestic and industrial wastewater produced in Latin America is properly managed.
Содержание влаги в ядре: Орехи пекана, включенные в пробу для определения содержания влаги в ядре, очищаются от скорлупы непосредственно перед проведением анализа, при этом удалению подлежат вся скорлупа, центральные перегородки и другой неядровый материал.
Kernel moisture content: The sample of pecans for determination of kernel moisture content shall be shelled immediately before analysis, and all shells, centre wall and other non-kernel material removed.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad