Ejemplos del uso de "палку" en ruso

<>
Traducciones: todos122 stick93 cane3 staff3 club1 otras traducciones22
Это ты мне палку выбил? It's you who knocked away my stick?
Используйте трёхсекционную палку и снимите крупным планом! Use the three section staff and get a close-up of the bush!
Он что, палку для селфи купил? Did he get a selfie stick?
Не бери с собой измерительную палку". Don't bring your measuring stick."
Ты же споткнулся о палку там, сзади. You stepped on a stick back there.
Мог убийца использовать палку в качестве кляпа? Killer might have somehow used the stick as a gag?
Да, знаете что, дайте мне стреляющую палку. All right, you know what, yeah, give me the boom stick.
Джокер: Представляю вам мою палку Пого. МТ: Эй, осторожнее. Joker: Presenting my pogo stick. MT: Ah. Watch out.
Чтобы дать Джейну большую палку и отойти в сторону. Giving Jayne a heavy stick and standing back.
Твой бывший парень кинет тебе палку в последний раз. Your ex-boyfriend's gonna stick it in you one last time.
Я нашел большую палку и сильно ударил Кенни по голове. So I got a big stick and I hit him in the head really hard.
Каждый попрошайка носит палку по себе, чтоб отбиваться от собак. Every beggar's got his own stick for beating off dogs.
Засунь пацану палку в спину, подопри его или типа того! Put a stick in the kid's back, prop him up or some shit!
Вот еще один - берем соломинку и помещаем палку внутрь перегибаем пополам. And this is the other one - that you just take a straw, and you just put a stick inside and you make two half-cuts.
«Говори тихо, но держи в руках большую палку», ? советовал Теодор Рузвельт. “Speak softly and carry a big stick,” Theodore Roosevelt counseled.
Принеси мне голову того, кто это сделал, и насади её на палку. Get me the head of whoever did this and put it on a stick.
И лучше тебе найти эту палку раньше них, потому что если палка посинеет. You better find that stick before they do, 'cause they're going to turn blue.
Но стратегия Обамы в Сирии выглядит так: «говори громко и выбрось свою палку». But Obama’s strategy in Syria seems to be “speak loudly and throw away your stick.”
Знаете, использовать палку в качестве кляпа, может, было просто удобным на местах первых двух преступлений. You know, using a stick as a gag maybe have simply been a convenience at the first two crime scenes.
Но если они такие интеллектуально развитые, почему они используют палку для откапывания термитов, а не лопату? But if they really were intelligent, why would they use a stick to extract termites from the ground rather than a shovel?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.