Ejemplos del uso de "палку" en ruso
Ты вынул эту палку из колеса нашего существования?
Have you removed that wretched cur from our existence?
Я знаю она слегка перегнула палку, но Клэр права.
I know she comes on a little strong, but Claire has a point.
Хочешь, возьмем палку от карниза и поедем ко мне?
So, you wanna grab a curtain rod and go over to my place?
По крайней мере, в этом последнем Чавез, возможно, перегнул палку.
Judged by the last standard, at least, Chávez may have crossed the line.
Главное, иметь гарантии, что старый пердун не будет перегибать палку.
As long as you guarantee to keep the old fart in line.
Ну ладно, давайте сюда эту палку и прочь с дороги!
All right, give me that broomstick, and get out of my way!
Да у меня было чувство что я перегнула палку эти вечером.
Yeah, I had a feeling I hit a nerve this afternoon.
Мистер Касл, простите, если я перегнул палку там, на месте преступления.
Oh, uh, Mr. Castle, sorry if I came on a little strong back at the scene.
Детектив, насколько мне известно, вы сегодня перегнули палку в отношении подозреваемого.
Detective, now I understand that you came on a little strong tonight with our suspect.
Полезай на эту палку и делай вид, будто что-то чинишь.
Now get up in that cherry picker and act like you're fixing something.
Например, попробуйте целиком проглотить палку салями, и вы, вероятно, подавитесь и умрете.
Try, for example, to swallow a salami whole, and you will probably choke to death.
Вкратце, геополитические карты Японии могут оказаться сильней карт Китая, если последний перегнёт палку.
In short, the geopolitical cards could turn out in Japan's favor if China overplays its hand.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad