Ejemplos del uso de "палуба коффердамов" en ruso
Предписание пункта (1) 7.2.3.25.1 выше не применяется к съемным соединениям между трубопроводами коффердамов и
The provision of paragraph (1) 7.2.3.25.1 above does not apply to removable pipe connections between cofferdam pipes and
Палуба 8, секция 4, грузовой отсек 2 - используется для хранения запчастей и дополнительных материалов.
Deck 8, Section 4, Cargo Bay 2 - used for the storage of spare components and surplus materials.
"- коффердамов, трюмных помещений и междудонных пространств … ".
“- cofferdams, hold spaces and double bottoms …”.
Опорожнение коффердамов производится только с помощью эжекторов или независимой системы, расположенной в пределах грузового пространства.
The cofferdams shall be emptied only by means of educators or an independent system within the cargo area.
Капитан, я принимаю какие-то странные энергетические сигналы, палуба 2, столовая.
Captain, I'm picking up some strange energy readings from Deck 2, the Mess Hall.
" 9.3.2.20.1 Коффердамы или отсеки коффердамов, оставшиеся после оборудования служебного помещения в соответствии с пунктом 9.3.2.11.6, должны быть доступны через входной люк.
“9.3.2.20.1 Cofferdams or cofferdam compartments remaining once a service space has been arranged in accordance with 9.3.2.11.6 shall be accessible through an access hatch.
" 9.3.3.20.1 Коффердамы или отсеки коффердамов, оставшиеся после оборудования служебного помещения в соответствии с пунктом 9.3.3.11.6, должны быть доступны через входной люк.
“9.3.3.20.1 Cofferdams or cofferdam compartments remaining once a service space has been arranged in accordance with 9.3.3.11.6 shall be accessible through an access hatch.
Заполнение водой коффердамов и трюмных помещений, в которых установлены вкладные грузовые танки, не разрешается.
Cofferdams and hold spaces containing insulated cargo tanks shall not be filled with water.
Должна быть обеспечена возможность осмотра трюмных помещений, коффердамов и грузовых танков.
Hold spaces, cofferdams and cargo tanks shall be capable of being inspected.
Сэр, предполагаю, что нижняя палуба - отвлекающий манёвр.
Sir, I believe the lower hangar is a diversion.
К грузовым трубопроводам не должны подсоединяться жесткие или гибкие трубопроводы, выходящие за пределы коффердамов к носу или к корме судна.
The cargo piping shall not be extended by rigid or flexible pipes fore or aft beyond the cofferdams.
трубопроводов для балластировки и осушения грузовых танков, коффердамов, трюмных помещений, междубортовых пространств и междудонных пространств;
pipes for ballasting and draining cargo tanks, cofferdams, hold spaces, double-hull spaces and double bottoms;
Кажется, ваша "палуба какашек" может превратиться в свинью-копилку.
Looks to me like you may have turned the poop deck into a piggy bank.
Испытательное давление при испытаниях коффердамов и открытых грузовых танков должно составлять не менее 10 кПа (0,10 бара) манометрического давления.
The test pressure for the cofferdams and open cargo tanks shall be not less than 10 kPa (0.10 bar) gauge pressure.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad