Ejemplos del uso de "пальму" en ruso
О чём они думали, когда рубили последнюю пальму?
What did they say when they were cutting down the last palm tree?
Поэтому я иду по Гринвич-Виллидж и ищу этот холм. И не могу найти его. Я не могу найти эту пальму.
And so I'd go down to Greenwich Village and I'd look for this hill, and I couldn't find it. And I couldn't find that palm tree.
С виноградников Де Пальмы, с легким ароматом груши и цитрусовых с тонким намеком на гауду.
From De Palma vineyards, a light aroma of pear and citrus with a delicate hint of gouda.
Институто веритас принял участие в XVI и XVII Совещаниях ассоциированных школ ЮНЕСКО в июле 2003 года (Пальма, о-в Мальорка) и в июле 2004 года (Альмерия).
The Instituto Veritas participated in the XVI and XVII Encounters of UNESCO Associated Schools, July 2003 (Palma de Mallorca) and July 2004 (Almeria).
Просьба представить информацию о развитии ситуации в тюрьме особо строго режима " Ла пальма " (одном из федеральных центров социальной реабилитации) после ввода в тюрьму армейских подразделений в январе 2005 года.
Please provide information on the developments in the La Palma maximum security prison (one of the federal social rehabilitation centres) after the military intervention by the Mexican army in January 2005.
А это - неистово красивый цветок мангровой пальмы.
And this is the outrageous and beautiful flower of the mangrove palm.
Письмом от 29 мая 1998 года правительство сообщило о привлечении к ответственности сотрудников управления уголовного розыска (УУР) корпуса карабинеров в связи со случаем Рауля Освальдо Пальма Сальгадо, который 12 января 1998 года был задержан и подвергнут пыткам, в результате которых он умер.
In a letter dated 29 May 1998, the Government provided information on the proceedings against members of the Carabineros police investigations section in the case of Raúl Osvaldo Palma Salgado, who was reported to have died on 12 January 1998 after being arrested and tortured.
Пальмы вдоль бульваров в Манагуа расцвечены яркими фуксиями.
The palm trees lining Managua's boulevards are painted in bright fuchsia.
Знаете, одна из тех, у которых пальма вместо паруса?
One of those that have a palm frond as a sail, you know?
Повышение продуктивности финиковых пальм, их экономической отдачи и качества продукции.
Enhancement of date palm productivity, economic yield and product quality.
Поэтому мы обсадили всю эту территорию по кругу сахарными пальмами.
So what we did is, we created a ring of sugar palms around the area.
Она живет в Пещере Листа Пальмы на Горе Изумрудных Облаков.
She lives in Palm Leaf Cave at Emerald Cloud Mountain.
Ну, там есть пальмы и гамаки, коктейли и закаты, ананасы.
Yeah, they have palm trees and hammocks and cocktails and sunsets, pineapples.
Он оказался настолько находчив, что приготовил Норманского фазана из сердцевин пальмы.
He made the most inventive deconstructed pheasant Normandy from hearts of palm.
Палау часто воспринимают как райский уголок с качающимися пальмами и океанским бризом.
Palau is often seen as a paradise of swaying palm trees and ocean breezes.
Арековая пальма - это растение, которое абсорбирует углекислый газ, и превращает его в кислород.
Areca palm is a plant which removes CO2 and converts it into oxygen.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad