Ejemplos del uso de "парализации" en ruso

<>
Traducciones: todos3 paralysis1 otras traducciones2
Во-вторых, какая бы модель увеличения членского состава Совета Безопасности ни была принята, Швейцария, как и многие другие страны, выступает против предоставления права вето другим членам, поскольку это лишь усложнило бы процесс принятия решений в Совете и усугубило бы опасность его парализации. Secondly, whatever model is adopted for the enlargement of the Security Council, Switzerland, like many other countries, opposes the allocation of new rights of veto, because that would complicate even further the decision-making process within the Council and would pose an increased risk of paralysis.
Потом мы стали свидетелями последовавшей за этим напряженности, которая привела к явному расколу в отношениях между государствами, к маргинализации Совета Безопасности и его парализации в деле поддержания международного мира и безопасности. We have witnessed the tensions that followed, which caused a clear fissure in relations among States and have marginalized the Security Council and paralysed it in its role of maintaining international peace and security.
Пока не поздно, необходимо решить проблему возможного нарушения или даже парализации работы Организации на глобальном уровне во время шестьдесят четвертой сессии Генеральной Ассамблеи из-за длительных перебоев в работе центра хранения и обработки данных, хотя такое трудно себе представить. The possibility of extended data-centre outages disrupting or even paralysing the global operations of the Organization during the General Assembly's sixty-fourth session, even though difficult to imagine, should be addressed before it was too late.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.