Beispiele für die Verwendung von "парные мачты" im Russischen

<>
Сломаные мачты освещения и упавший башенный кран. Identify the broken mast and the overthrown loading crane.
Для составления коллекции на продажу нам необходимы парные изделия. We need duplicate goods to compose our sales collection.
Еще в эпоху парусов, нужно было иметь возможность исправить свои собственные мачты в море. Back in the age of the sail, you had to be able to fix your own mast at sea.
Чистые парные понятия, такие как "военное время" и "мирное время", больше не существуют. Neat binary concepts like "peacetime" and "wartime" are no longer viable.
Они мощные, как мачты, а тут, взгляните. They're as thick as spinnakers, and here, look at this.
Они одели парные фартуки. They're wearing couple aprons.
Это потому, что потребность, как вам видно, сводится к площади касания столба мачты с поверхностью. That, because the footprint, as you can see, is just the pole touching the ground.
Я хотела надеть с кем-нибудь парные костюмы годами, и ты наконец-то предоставил мне эту возможность. I've wanted to wear matching costumes with someone for years and you finally gave me the opportunity.
И что бы я ни говорил, не отвязывай меня от мачты! And no matter what I say, you cannot untie me from the mast.
Улучшенные парные кавычки Improved smart quotes
Все металлические тросы, проходящие над трюмами, и все мачты должны быть замкнуты на корпус, если этого не сделано автоматически в результате их соприкосновения с металлической структурой судна после их установки. All metal wires passing over the holds and all masts shall be earthed, unless they are electrically bonded to the metal hull of the vessel through their installation.
Парные одиночные и двойные кавычки (т. н. изогнутые кавычки) не поддерживаются. Smart single and double quotation marks (also called curly quotes) aren't supported.
7-1.1 Мачты, на которых устанавливаются грузовые стрелы, должны изготавливаться из стандартных материалов или материалов, допущенных признанным классификационным обществом. 7-1.1- Masts for supporting derricks shall be made of standardized material or materials approved by a recognized Classification Society.
Парные кавычки после длинных тире (—) стали интеллектуальнее. Smart quotes are now smarter after em dashes (—).
либо бортовые огни и кормовой огонь, объединенные в одном и том же фонаре, установленном в соответствующем месте, на вершине или в верхней части мачты; этот огонь может быть обыкновенным огнем; Side lights and a stern light in the same lamp placed in a suitable position at the top or on the upper part of the mast; this light may be an ordinary light; or
Я готов поспорить, что ваши туфли парные. I'll bet all your shoes match.
Мачты, несущие эти огни, должны располагаться по продольной оси судна, на котором они находятся3; The masts carrying these lights shall be in the longitudinal axis of the vessel in which they are carried;
Она имеет две нити и двойную спираль. Имеет парные A, T, C, G, которые удерживают нити вместе. It's double-stranded, it's a double helix, has the As, Ts, Cs and Gs that pair to hold the strands together.
Как следствие, в этих странах трудно встретить парные домохозяйства, в которых женщины работали бы неполный рабочий день, а мужчины- полный (лишь 2,7 % в обеих странах). As a consequence there are scarcely any couple households in which the woman works part-time alongside a man in full-time employment (only 2.7 % in both countries).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.