Ejemplos del uso de "пенсионер" en ruso con traducción "retiree"
Traducciones:
todos278
pensioner120
retiree117
retired person26
oap6
senior citizen3
otras traducciones6
Фактор социального страхования был введен в 1999 году и состоит из формулы расчета первоначального размера пенсионного пособия либо по стажу работы, либо по возрасту, в зависимости от того, что выберет пенсионер.
The Social Security Factor was introduced in 1999 and consists in a formula for calculating the initial value of pensions based on time of service or age, as the retiree may choose.
Пенсионеры среднего возраста и праздная молодежь являются красноречивым свидетельством этому.
Middle-aged retirees and idle youth speak volumes.
В США пенсионеры в большей степени голосуют на выборах, чем молодёжь.
In the US, retirees tend to vote more than the young.
Нет никакого оправдания для этой ренты, поскольку не принимается во внимание доход потенциального пенсионера.
There is no justification for this rent if the retirees' income is never at stake.
снижает общие затраты на системы, уменьшая количество пенсионеров, и тем самым ослабляет ряды противников реформы.
it cuts the overall cost of the system by shrinking the number of retirees, and thus weakens the constituency that opposes reform.
41 человек, которые не были очень сильно больны, платили за одного пенсионера, который болел истощающим заболеванием.
41 people who were basically outside of being really sick, paying for the one retiree who was experiencing debilitating disease.
Как правило, эти страны, как и остальные, берут деньги у работающих налогоплательщиков и отдают их пенсионерам.
These and other countries are taking money mainly from working taxpayers and giving it to retirees.
Что еще важнее, снижение числа работников и рост числа пенсионеров станет для правительства серьезной политической проблемой.
More significantly, the decreasing number of workers and the increasing number of retirees will create a significant political problem for the government.
Таким образом, число работающих японцев стремительно упадет, а соотношение работающих и пенсионеров составит один к одному.
The number of working-age Japanese will thus fall sharply, bringing the ratio of workers to retirees to about one.
В настоящее время выплаты действующим пенсионерам осуществляются в счет бюджетных ассигнований на те периоды, когда производятся фактические выплаты.
Currently disbursements for current retirees are charged against the budget appropriations of the periods when actual payments are made.
В связи с постоянным ростом средней продолжительности жизни число пенсионеров растет быстрее, чем поступающие налоги для финансирования пенсий.
Because of continuing increases in life expectancy, the number of eligible retirees is rising more rapidly than the tax revenue available to finance benefits.
Для этого необходимо сократить обязательные отчисления в государственную систему, в то же время сохраняя уровни пособий для пенсионеров.
This requires cutting compulsory contributions to the public system, while maintaining benefit levels for current retirees.
продолжение покрытия в нынешнем объеме расходов на медицинские пособия пенсионерам за счет сумм, ассигнуемых по разделу 32 регулярного бюджета;
Continue with current funding arrangements for health benefit costs relating to current retirees with amounts appropriated from section 32 of the regular budget;
многие руководители профсоюзов в Италии являются пенсионерами, и пенсионеры составляют наибольшую часть членов наиболее влиятельного и воинствующего профсоюза, CGIL.
many trade union leaders in Italy are retirees, and retirees account for the largest proportion of the members of the most powerful and militant union, the CGIL.
многие руководители профсоюзов в Италии являются пенсионерами, и пенсионеры составляют наибольшую часть членов наиболее влиятельного и воинствующего профсоюза, CGIL.
many trade union leaders in Italy are retirees, and retirees account for the largest proportion of the members of the most powerful and militant union, the CGIL.
В США эффективная система социального страхования и здравомыслящее население при полной занятости с лихвой финансируют растущие фонды для будущих пенсионеров.
In the US, an effective social security system and sound public finance with surpluses at full employment increasingly funds for future retirees.
Кроме того, организуются научные классы и научные практические занятия для пенсионеров, позволяющие им играть важную роль в деле популяризации науки.
Meanwhile, science classes and scientifically based exercise are laid on for retirees so as to give them a role in promoting the popularization of science.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad