Ejemplos del uso de "пенсионным системам" en ruso con traducción "retirement system"
Но реформа не должна ограничиваться только государственной пенсионной системой.
But reform should not be confined to public retirement systems.
Многие пенсионные системы основаны на философии выплаты-пенсий-из-текущих-доходов (ВПТД).
Many retirement systems rely heavily on a pay-as-you-go (PAYG) philosophy.
В Бельгии, например, только каждый третий работник уходит на пенсию непосредственно в государственную пенсионную систему.
An increase in the official retirement age - currently close to 65 in most countries - is pointless to the extent that many people no longer exit the labor force directly into official retirement systems.
Нелогично продолжать субсидировать принудительное оставление рынка труда, одновременно пытаясь защитить государственную пенсионную систему ввиду надвигающихся огромных демографических трудностей.
It is illogical to continue subsidizing a compulsory exit from the labor force while simultaneously trying to safeguard public retirement systems in the face of tremendous demographic challenges.
К числу тех, кто уже давно занимается инвестициями в соответствии с критериями ESG, как например, Пенсионная система для госслужащих штата Калифорния CalPERS, стали активно присоединяться новые институциональные инвесторы.
Now, institutional investors with long histories of ESG investments, such as the California Public Employees’ Retirement System (CalPERS), are being joined by a growing number of their peers.
Пенсионная система является автономной системой, при этом размер пенсии за выслугу лет зависит от числа лет, проработанных в государственных органах, и от размера получаемого жалованья в соответствии с категорией работника на дату выхода на пенсию.
The retirement system is an autonomous system, where the amount of the retirement pension depends on the number of years working in Public Administration and on the salary received according to the worker's category at the date of retirement.
Увеличение официального возраста ухода на пенсию - в настоящее время в большинстве стран он приблизился к 65 годам - не дает нужного эффекта, так как множество людей больше не уходят на пенсию в рамках официальных пенсионных систем.
An increase in the official retirement age - currently close to 65 in most countries - is pointless to the extent that many people no longer exit the labor force directly into official retirement systems.
И избираемые ими средства, какими бы скучными и неинтересными они ни были, должны способствовать реализации этих целей. Это должна быть комбинация устойчивой пенсионной системы, усовершенствованной системы выплат пособий по безработице, негативных подоходных налогов, образовательных программ и т.д.
And the means, however "boring." must be appropriate to realizing this commitment: a combination of sustainable retirement systems, better designed unemployment benefit systems, negative income taxes, training programs, and the like.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad