Ejemplos del uso de "пентоксид азота" en ruso

<>
Атмосфера главным образом состоит из азота и кислорода. The atmosphere mostly consists of nitrogen and oxygen.
Через несколько лет было установлено, что лед представляет собой в основном смесь азота и окиси углерода (напомним, что температура на Плутоне достигает минус 380 градусов по Фаренгейту, или минус 230 по Цельсию). Years later, scientists would learn that Pluto’s ices are dominated by even more exotic frosts of nitrogen and carbon monoxide, which exist only because temperatures on Pluto are around –380 degrees Fahrenheit.
Но возможно, главный виновник — инертный газ, который на 85 процентов состоит из азота и на 15 — из углерода, а кислорода вообще не содержит». But the main culprit could be the inert gas that is 85 percent nitrogen and 15 percent carbon, with no oxygen present.”
Если вы считаете работу данных заводов не такой уж важной, подумайте о том, что половина азота в вашем организме синтетическая - продукт заводов Габер-Боша. If you don't think this work important, consider that half the nitrogen in your body is synthetic, a product of a Haber-Bosch factory.
Кроме прямой помощи малым фермерам, донорам следует предоставлять больше помощи на исследование и разработку высокопроизводительных сортов семян, делая акцент на культуры, устойчивые к временным наводнениям, избыточному содержанию азота, соленым почвам, вредителям культур и другим препятствиям для устойчивого производства продуктов питания. In addition to direct help for small farms, donors should provide more help for the research and development needed to identify new high-yielding seed varieties, especially to breed plants that can withstand temporary flooding, excess nitrogen, salty soils, crop pests, and other challenges to sustainable food production.
Компонентом "номер один" любого удобрения является азот, и первый из упомянутых двух немецких исследователей, Фриц Габер (Fritz Haber), открыл опасный и сложный химический способ извлечения азота из атмосферы (где он имеется в изобилии, но где он бесполезен для удобрений) и превращения его в вещество, позволяющее выращивать растения. The number-one component of any fertilizer is nitrogen, and the first of the two German researchers, Fritz Haber, discovered how to work the dangerous, complex chemistry needed to pull nitrogen out of the atmosphere - where it is abundant but useless for fertilizer - and turn it into a substance that can grow plants.
Таким образом, кости жертвы - были покрыты пылью осадочных пород, состоящей из углерода, азота, кислорода и серы, итак, это указывает на то, что вероятнее всего, он был зацеплен нижней стороной платформы для перевозки угля. So, the victim's bones - they were covered in a sedimentary rock dust comprised of carbon, nitrogen, oxygen and sulfur, so as indicated, he was most likely hooked beneath a coal car.
Также повышено содержание азота и мочевины в крови, что предполагает дисфункцию почек. There's also B U.N. and creatinine abnormalities which suggest kidney dysfunction.
71 процент азота, 21 процент кислорода и следы аргона. Atmosphere is 71 percent nitrogen 21 percent oxygen traces of argon gas.
Вот, глотание жидкого азота могло вызвать разбухание надгортанника, раздражение, что я посчитал следствие изжоги, и повреждение желудка, что я ранее определил как язву. Now, ingesting liquid nitrogen could have caused the swollen epiglottis, the irritation that I had attributed to the acid reflux and the injury to the stomach that I had previously deemed an ulcer.
Карбонат калия, сахароза и чуточку азота. Potassium carbonate, sucrose, and just a hint of nitrogen.
Только семи разумным видам существ из известных королевств требуется повышенный уровень азота, гуманоидов среди них нет. Only seven intelligent species across the known realms require heightened levels of nitrogen gas, none humanoid.
Когда он сталкивается с атмосферой, молекулы кислорода и азота светят как гигантские флуоресцентные лампы. When it hits our atmosphere, the oxygen and nitrogen molecules in the air glow like giant fluorescent lightbulbs.
Так, система охлаждения Башни использует специальную смесь жидкого гелия и азота. Okay, Watchtower's cooling system uses a special mix of liquid helium and nitrogen.
Субъект выстраивает уникальные решётки работы железа, азота и фосфора. The subject is building unique lattice works of iron, nitrogen, and phosphorus.
Я не знаю как захлопнуть все двери в охраняемых помещениях, но я знаю как настроить смесь кислорода и азота, СО 2, в их комнатах так, что они не проснуться, если сработает сигнал тревоги. I don't know how to slam all the doors shut on the security areas, but I do know how to adjust the oxygen nitrogen co2 mix in their rooms, so they won't wake up if the alarms go off.
Система закиси азота и турбо Т-4. It's got a NOS fogger system and a T4 turbo, Dominic.
Больше никакого азота, никаких мощных пушек. No more nitrogen gas, no more high-powered rifles.
В атмосфере 77% азота, 21% кислорода, и 2% углекислого газа. The atmosphere is 77% nitrogen, 21% oxygen, and 2% carbon dioxide.
Пониженный уровень кислорода, азота, следы ртутных соединений, интенсивная протонная активность. Diminution of oxygen, nitrogen, traces of mercurial compound, intense proton activity.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.