Ejemplos del uso de "пепельнице" en ruso con traducción "ashtray"

<>
Наша соседка, миссис Оливери, хранила ключи в пепельнице своего универсала. Our next-door neighbor, Mrs. Oliver I, kept her keys in the ashtray of her station wagon.
Принеси подушки, пепельницы, вазы с цветами. I want cushions and ashtrays, and vases with flowers.
Тебе не хватает только погремушки, пепельницы и трахеотомии. All you need is a beanbag ashtray and a tracheotomy.
Если ты ищешь пепельницу, её убрали не в тот ящик. If you're looking for your ashtray, it was put in the wrong box.
Вы знали, что можно сделать пепельницу, используя только сигарету и лоб стукача? Did you know you can make an ashtray using only a cigarette and a snitch's forehead?
Затуши бычок, пока я его в жопу тебе не затолкал, как в пепельницу. Put that cigarette out, or I go down and use your top of your knob as an ashtray.
Мы держим пепельницы и другие хрупкие предметы там, куда он не может добраться. What we do is put all the ashtrays and other breakables out of their reach.
Я смотрела как аккуратно положенная в пепельницу кожура медленно возвращается к своей первоначальной форме. I watched the neatly folded peel ln the ashtray slowly return to lts original shape.
Я почти превратился в пепельницу или какое-то дерьмо они делают в столярной мастерской. I was almost turned into an ashtray or whatever crap they make in wood shop.
Так что ты либо выкурила целую сигарету за 30 секунд, либо взяла бычок из пепельницы и. So either you have smoked that entire cigarette in 30 seconds flat or picked an old butt out of the ashtray and.
Я хочу только сказать, что я встречала женщин с ножевыми ранениями и сигаретными ожогами, их буквально используют как пепельницы. But I just want to say that I've met girls with knife wounds and cigarette burns, who are literally being treated like ashtrays.
Ты пойдёшь на курсы в колледж, а я, Тедди и Верн пойдем учиться на продавцов, будем делать пепельницы и скворечники вместе с остальными отстающими. You'll be taking college courses, and me, Teddy, Vern we'll all be in the shop courses making ashtrays and birdhouses.
ОК: Вот нечто, совсем не ассоциирующееся с едой. Это сигара, кубинская сигара, сделанная из кубинского свиного сандвича. Берём специи для приготовления свиной лопатки, измельчаем всё это до пыли. Затем берём сандвич и заворачиваем его в листовую капусту, прикрепляем съедобную этикетку, не имеющую ничего общего с этикеткой сигар Cohiba, кладём в пепельницу ценой в 1,99 доллара и берём с вас примерно 20 долларов за это. HC: And here's something we have no reference to eat. This is a cigar, and basically it's a Cuban cigar made out of a Cuban pork sandwich, so we take these spices that go into the pork shoulder, we fashion that into ash. We take the sandwich and wrap it up in a collard green, put an edible label that bears no similarity to a Cohiba cigar label, and we put it in a dollar ninety-nine ashtray and charge you about twenty bucks for it.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.