Ejemplos del uso de "пептонный бульон" en ruso

<>
бульон broth
Сейчас в нашей речи появились такие слова как бульон, консоме или даже просто слово "суп". Now bullion, consommé, and even simply "soup" have arrived.
Нет лучше лекарства, чем куриный бульон. There's nothing better than chicken broth as a pick-me-up.
Я принёс говяжий бульон для Кейт, и DVD с сериалом "Гриффины". I brought some beef broth for Kate, and a Family Guy DVD.
Это костный бульон из свинины с семенами лотоса. This is pork bone soup with lotus seeds.
Бульон или фузилли? Bouillon and fusilli?
Там побочные продукты поросёнка, соль и мясной бульон. It's processed pork parts, salt, and meat stock.
Лучшая часть утра это бульон из бараньей головы в кружке. The best part of waking up is sheep's head soup in your cup.
В детстве, когда я болела, она готовила вкуснейший куриный бульон и подавала его в этой супнице. When I was a girl, if I was ill, she would make the most delicious chicken broth and serve it in this.
Я нашли сок, бульон и желе. I found juice, broth, and jell-o.
Будет ли она мясной бульон, Иеремия? Will she be wanting her beef tea, Jeremiah?
Мясо, кукурузный хлеб, бульон. Salted meat, cornbread, broth.
Постель, бальзам и бульон. Bed, balsam and broth.
Обычно я смешиваю куриный бульон. So I usually mix chicken broth in.
Надеюсь, ты любишь бульон. I hope you like bouillon.
Вот, я сварила овощной бульон. Here, I made some vegetable broth.
Гари приготовил мне бульон, а это просто суп, но зовется бульоном, если вы больны по какой-либо причине, и Стиви спела песню по моему выбору, которая была инструментальной, так что все прошло хорошо, да. Gary made me a broth, which is just soup, but it's called broth if you're ill for some reason, and Stevie sang me a song of my choosing which was instrumental, so that went well, yeah.
Итак, начали - мы создали первичный бульон с множеством частей роботов: планками, моторами, нейронами. So we threw in - we created a primordial soup with lots of pieces of robots - with bars, with motors, with neurons.
Это подвергает еду силе примерно в 50 тысяч раз больше обычного притяжения, и она т-а-а-к очищает куриный бульон. This subjects food to a force about 50,000 times that of normal gravity, and oh boy, does it clarify chicken stock.
Сцены "пузырятся", как вскипающий в кастрюлях бульон, в основном благодаря постоянному присутствию в кадре насилия: будь то не поддающиеся объяснению драки между обывателями, которые разыгрываются на втором плане, или обрывки разговоров, подслушанных героиней во время ее мытарств в залах ожидания и очередях. Scenes splutter and bubble like boiled-out pans of broth, thanks largely to the constant presence of violence in the frame – whether in unexplained brawls between townsfolk that play out in the middle distance, or the snatches of eavesdropped conversations that the woman overhears as she’s buffeted between waiting rooms and queues.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.