Exemplos de uso de "перевернулись" em russo

<>
Они развернули пропаганду, изображающую сегодняшние торговые сделки как «соглашения о свободной торговле», хотя Адам Смит и Давид Рикардо перевернулись бы в своих гробах, если бы они прочитали соглашение о Транс-Тихоокеанском партнерстве. They have endorsed the propaganda portraying today’s trade deals as “free trade agreements,” even though Adam Smith and David Ricardo would turn over in their graves if they read the Trans-Pacific Partnership.
Санитар сказал, что он пробил отбойник и перевернулся. The ambulance men say he hit the barrier and turned over.
Ведущий перевернулся в крутом пике, и я увидел, как он рухнул на землю». The leader turned over from his steep dive and I saw him hit the ground.”
Они все идут к Мертвому Морю, так, они переворачиваются неправильным образом, и тот, кто сможет перевернуться обратно быстрее, побеждает. They all go to the Dead Sea, right, they flip over the wrong way, and whoever can turn over quickest wins.
Если бы идеалистический демократ Неру не был кремирован, позиция Индии в отношении Бирмы, возможно, заставила бы его перевернуться в могиле. If that idealistic democrat Nehru had not been cremated, India's stance toward Burma might cause him to turn over in his grave.
Мы перевернулись, начался обстрел, я его и потащил. Humvee flipped, we were taking fire, so I grabbed him.
Климатические условия, можно сказать, перевернулись с ног на голову. All around the world climates are mixed up.
У водителя были проблемы с дыханием и он упал, и мы вдруг перевернулись. The driver was having trouble breathing, and he slumped over, and all of a sudden, we were upside down.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.