Ejemplos del uso de "переводам" en ruso con traducción "transfer"
Traducciones:
todos3221
transfer1156
translation915
remittance457
interpretation404
conversion93
translating82
move46
wire22
version21
terms10
remitting5
rendition3
waste1
remit1
otras traducciones5
7. Порядок проведения расследований по переводам и урегулирования спорных ситуаций
7. Inquiries on transfers and Dispute Resolution
просит фонды и программы и специализированные учреждения Организации Объединенных Наций, пользующиеся практикой денежных переводов, ускорить внедрение согласованного подхода к денежным переводам;
Requests the United Nations funds and programmes and the specialized agencies that practice cash transfer to accelerate the roll-out of the harmonized approach to cash transfers;
Центральный банк Венесуэлы должен разработать и внедрить систему информации по всем международным переводам валютных средств и платежных документов на предъявителя, и такая информация должна быть доступна органам судебной полиции и компетентным властям.
The Central Bank of Venezuela shall design and develop a data system for all international currency transfers and bearer negotiable instruments, and make such data available to the Judicial Police authorities or to the competent agencies.
Отделение сообщило, что оно предпочитает дождаться внедрения нового согласованного подхода к переводам наличных средств и не вводить промежуточный набор процедур (касающихся главным образом формы запроса и формы отчетного документа), в который пришлось бы вносить поправки, что потребовало бы организации дополнительных учебных занятий для партнеров.
The office has advised that its preference is to wait for the introduction of the new Harmonised Approach to Cash Transfers (HACT), rather than introduce an interim set of procedures (principally request and reporting forms) that would have had to be amended, thereby requiring additional training for partners.
В соответствии с принятым Организацией решением руководствоваться согласованным подходом к переводам наличных средств (СППНС), когда он применим к ее операциям в странах экспериментального осуществления проектов в рамках инициативы " Единство действий ", ЮНИДО участвует также в проведении ряда микрооценок с целью изучения и более широкого применения используемых местными партнерами методов, систем, стратегий и процедур.
In accordance with the Organization's decision to adopt the Harmonized Approach to Cash Transfer (HACT), where applicable to its operations in Delivering as One pilot countries, UNIDO is also involved in a number of micro-assessments to learn local partners'practices, systems, policies and procedures with a view of increasingly using these.
Во исполнение резолюции 62/208 Генеральной Ассамблеи о трехгодичном всеобъемлющем обзоре политики в области оперативной деятельности в целях развития системы Организации Объединенных Наций ЮНФПА продолжает взаимодействовать с другими партнерами в системе Организации Объединенных Наций, с тем чтобы стимулировать национальное исполнение и наращивать национальный потенциал в контексте применения согласованного подхода к переводам наличных средств.
In response to General Assembly resolution 62/208 on the triennial comprehensive policy review of operational activities for the development of the United Nations system, UNFPA continues to work with other United Nations partners to promote national execution and to build national capacity within the context of the harmonized approach to cash transfers.
Используйте, пожалуйста, преимущества электронного перевода.
Please take advantage of the option of automatic transfer.
Пополнение счета осуществляется внутренним переводом.
Depositing of trading accounts is made by internal transfer.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad