Beispiele für die Verwendung von "перевожу дыхание" im Russischen

<>
Нет, Романо, Я не буду переводить дыхание, и я возражаю против этого! No, Romano, I will not take a breath, and I take exception to that!
Я перевожу дыхание, Я делаю ошибки. I take a breath, I make a mistake.
Я ждал, затаив дыхание. I held my breath and waited.
Я перевожу. I am translating.
Я наблюдал за сценой затаив дыхание. I was watching the scene holding my breath.
Я перевожу предложения на Татоэбе в своё свободное время. I translate sentences on Tatoeba in my spare time.
Он задержал дыхание. He held his breath.
Я, так сказать, перевожу мяч на вашу половину. I'm putting the turd, so to speak, in your pocket.
Пожалуйста, задержите дыхание. Hold your breath, please.
Да, что ж, я перевожу тебя на кофе без кофеина, мужик. Yeah, well, I'm switching you to decaf, man.
Мы следили за игрой, затаив дыхание. We watched the game while holding our breath.
Я только показываю правду перевожу на твой язык но ты должны быть целомудренными не убивать я не убивал я только хочу кушать I just turned the truth of universe translated to something you understand but you must be chaste you mast not kill any living things I have not killed it I just want to eat it right, I got the answer for your question
Он смотрел на сцену, затаив дыхание. He was watching the scene with breathless interest.
Я перевожу Тома к Берсеркерам. I'm assigning Tom to the Berserkers.
Задержите дыхание! Это ядовитый газ. Hold your breath! It's poisonous gas.
Возможно, я сказал ей, что перевожу Зефира. I might've told her that I was transferring Zephyr.
Дети слушали, затаив дыхание, когда я рассказывал им эту историю. The children were all ears when I was telling them the story.
И я не куплюсь на то, что у вас есть улики того, что я перевожу перевозчик. Plus, I don't buy that you got evidence that I'm the delivery boy.
Задержите дыхание Hold your breath
Слушай, я не перевожу с языка хиппи на человеческий, и не хочу быть наживкой что б ты смог им в ломить. Look, I didn't crack some secret hippie code to tell you what they're really saying, and I don't want to be the bait to get you in the room just so you can start bashing skulls.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.