Ejemplos del uso de "передавать огромный привет" en ruso

<>
Огромный привет Вашей матери. My best wishes to your mother.
Огромный гетеросексуальный привет вам. Well, a big hetero hello to all of you.
Нью-Йорк - огромный город. New York is a huge city.
Улыбка может передавать понимание, радость или принятие юмора. A smile may convey understanding, joy, or an appreciation of humor.
Привет, я Нэнси. Hello, I am Nancy.
Отсюда до нашей цели огромный путь. It is a far cry from here to the goal.
передавать мяч на свободное место pass into free space
Привет, Том. Hello, Tom.
Я часто смотрел Дораэмона, когда был маленьким, но я и не думал, что он такой огромный! I watched Doraemon a lot when I was a kid. But I had no idea he was so large!
передавать мяч pass the ball
Пожалуйста, передай от меня привет твоей семье. Please say hello to your family.
Он внёс огромный вклад в изучение раковых заболеваний. He made a great contribution to research into cancer.
Затем, космический аппарат будет повторно передавать всю информацию в полном, несжатом формате; данный процесс должен будет завершиться после осени 2016 года. Then the craft will re-transmit everything in its full, uncompressed state, a process that won’t be complete until the fall of 2016.
"Привет", сказал Том, улыбаясь. "Hello," said Tom, smiling.
У него огромный член. He has a huge cock.
Такая система взглядов также означала, что Советам не нужно было передавать информацию летчику». That same philosophy meant [the Soviets] didn’t see the need to pass information on to the pilot.”
Пожалуйста, передайте привет госпоже Андрееску! Please say hello to Mrs. Andreescu!
Вот почему необходим огромный ускоритель частиц, как тот, который эксплуатируется в ЦЕРНе - Большой Адронный Коллайдер, являющийся кольцом с диаметром в 27 км! - для достижения таких огромных энергий. Which is why a huge particle accelerator like the one at CERN - the Large Hadron Collider is a ring with a 27km circumference! - is needed to achieve such energy levels.
Поскольку системы МиГа не могли передавать пилоту информацию о сложном боевом пространстве, боевые полеты на машине были запрещены. Since the MiG’s systems couldn’t convey a complex battlespace to the pilot, combat deployments were vetoed.
Привет, меня зовут Пека. Как тебя зовут? Hi, my name is Pekka. What is your name?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.