Ejemplos del uso de "переиздан" en ruso
доклад Генерального секретаря об осуществлении рекомендаций Управления служб внутреннего надзора об управленческой ревизии региональных комиссий. * Переиздан по техническим причинам.
Report of the Secretary-General on the implementation of the recommendations of the Office of Internal Oversight Services on the management audit of the regional commissions.
Переиздан по техническим причинам. На своем 87-м заседании 4 августа 2003 года Комитету был представлен доклад Председателя Юридической и технической комиссии о работе Комиссии в ходе девятой сессии.
At its 87th meeting, on 4 August 2003, the Council received the report of the chairman of the Legal and Technical Commission on the work of the Commission during the ninth session.
Переиздан по техническим причинам. ссылаясь в связи с этим на свою резолюцию 2625 (XXV) от 24 октября 1970 года, озаглавленную «Декларация о принципах международного права, касающихся дружественных отношений и сотрудничества между государствами в соответствии с Уставом Организации Объединенных Наций»,
Recalling, in this regard, its resolution 2625 (XXV) of 24 October 1970 entitled “Declaration on Principles of International Law concerning Friendly Relations and Cooperation among States in accordance with the Charter of the United Nations”,
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad