Ejemplos del uso de "перейдите" en ruso con traducción "skip"
Traducciones:
todos3254
go1468
move395
navigate158
shift99
turn99
cross76
proceed56
come47
pass41
skip39
transition33
jump27
transfer16
migrate10
switch over3
get down to2
branch1
otras traducciones684
Если данные добавляются к существующей таблице, перейдите к действию 6.
If you are appending data to an existing table, skip directly to step 6.
Если у вас нет аккаунта Instagram, перейдите к следующему шагу.
If you don't have an Instagram account, skip to step 2.
(Либо сразу перейдите к сведениям о круговых диаграммах, пропустив описание приложений).
(Or, skip down to learn more about pie charts.)
Если вы добавляете данные в существующую таблицу, перейдите к шагу 12.
If you chose to append the data, skip to step 13.
Если это решение помогло, подключите жесткий диск и перейдите к решению 5.
If this solution resolves the problem, reattach the hard drive and skip to solution 5.
Если консоль Xbox 360 не имеет жесткого диска, перейдите к решению 6.
If your Xbox 360 console doesn't have a hard drive, skip to solution 6.
В противном случае перейдите к шагу 8, чтобы сохранить новый связанный почтовый ящик.
Otherwise, skip to Step 8 to save the new linked mailbox.
Если нужное подключение уже установлено, перейдите к действию 5, в противном случае — к следующему действию.
If the connection you want to use has already been installed, skip to step 5. Otherwise, continue with the next step.
Если вы это уже сделали, отсоедините кабель зарядки от гарнитуры и перейдите к шагу 4.
If you completed step 2, unplug the charge cable from the headset and skip to step 4.
Если вы не добавили в запрос ни одного поля даты и времени, перейдите к действию 9.
If you did not add a date/time field to the query, skip ahead to step 9.
Если вы не добавили ни одного числового поля (поля, содержащего числовые данные), перейдите к действию 9.
If you did not add any number fields (fields that contain numeric data), skip ahead to step 9.
Если отображается только одна папка верхнего уровня "Личные папки", перейдите к разделу "Доставка сообщений в ранее использовавшийся PST-файл".
If you see only one top-level folder named Personal Folders, skip to the "Delivering messages to the previously used .pst file" section.
Если в разделе Пароль и способ входа в аккаунт для параметра Двухэтапная аутентификация установлено значение Включена, перейдите к следующему шагу.
Under Password & sign-in method, if 2-Step Verification is ON, skip to the next step.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad