Ejemplos del uso de "переключает" en ruso con traducción "switch"

<>
Если оно отсутствует, SDK переключает людей в браузер по умолчанию и открывает диалоговое окно. If it isn't installed, the SDK switches people to their default browser and opens the Feed Dialog.
Я засыпаю и кто-то хватает пульт от моих снов и переключает их на канал кошмаров. I fall asleep and somebody grabs the dream remote and switches to the nightmare channel.
Если установлено нативное приложение Facebook, SDK версий 4.0–4.4 переключает людей в нативное приложение Facebook для iOS, а затем, после публикации, управление будет возвращено вашему приложению. If the native Facebook app is installed, V4.0-V4.4 of the SDK will switch to the native Facebook for iOS app, then returns control to your app after a post is published.
Переключение в режим 'Одного графика'. Switches to 'Single Chart' mode.
Однако вы можете переключать планы вручную. However, you might be able to switch plans manually.
Переключение профиля на консоли Xbox 360 Switch your profile on Xbox 360
Переключение между открытыми программами или окнами Switch between open programs or windows
Переключение между режимами таблицы и конструктора Switch the Table Designer between Datasheet View and Design View
Обновление или переключение планов Office 365 Upgrade or switch Office 365 plans
Переключение режимов отображения одного/нескольких графиков. Switch between tabbed and grid chart window view
Переключение профиля на консоли Xbox One Switch your profile on Xbox One
Что нужно знать перед переключением подписок? Important things to know before you switch subscriptions
При переключении вы потеряете следующие преимущества: When you switch, here’s what you’ll lose:
Дополнительные причины недоступности кнопки переключения планов Additional reasons the Switch plans button is unavailable
Эти предписания не применяются к переключающему устройству. These provisions shall not apply to the control switch.
Переключение между трехмерным (гибридным) и дорожным видами Switch views between 3D (aerial) and road
Переключение между 'Полноэкранным' режимом и 'Обычным экраном'. Switch between 'Full Screen' and 'Normal Screen' modes.
Переключение между несколькими учетными записями электронной почты Switch between multiple email accounts
Переключение между интернет-версиями и классическими версиями Switch between online and desktop apps
Переключение между просмотром формул и их результатов Switch between displaying formulas and their results
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.