Ejemplos del uso de "перекрестных ссылках" en ruso con traducción "cross-reference"
Рабочая группа сочла текст проекта статьи 3 приемлемым с учетом необходимости дальнейшего рассмотрения вопроса о содержащихся в нем перекрестных ссылках.
The Working Group considered the text in draft article 3 to be acceptable pending further examination as to the cross-references contained therein.
1 Колонка «Код КССД» содержит перекрестные ссылки на коды Классификации статистики и статистической деятельности бывшего Подкомитета АКК по статистической деятельности; вопрос о перекрестных ссылках подлежит дальнейшему обсуждению.
1 The “CSSA code” column contains cross-references to the codes of the Classification of Statistics and Statistical Activities of the former ACC Subcommittee on Statistical Activities; the cross-references are subject to further discussion.
Выберите Надстройки > Перекрестные ссылки > Использование (просмотр).
Click Add-Ins > Cross-reference > Using (instant view).
Перекрёстная ссылка с телефоном Нортона в Пакистане.
Cross-reference with Norton's phone activity in Pakistan.
Инструмент перекрестных ссылок поддерживает ресурсы Корпоративный портал.
The cross-reference tool supports Enterprise Portal resources.
Инструмент перекрестных ссылок не поддерживал ресурсы Корпоративный портал.
The cross-reference tool did not support Enterprise Portal resources.
Хорошо, найди перекрестные ссылки с профессиональными игроками в шахматы.
All right, cross-reference that with professional chess players.
[Соответствующая перекрестная ссылка на сопроводительный текст Руководства к соответствующим статьям].
[Appropriate cross-reference to Guide text that would accompany the relevant articles].
Использование средства перекрестных ссылок вместе с отчетами Службы Reporting Services.
Use the cross-reference tool together with Reporting Services reports.
Доступ к информации перекрестных ссылок для отчета Службы Reporting Services.
Access cross-reference information for a Reporting Services report.
Секретариату было поручено обеспечить точность перекрестных ссылок, оставшихся в этих положениях.
The Secretariat was entrusted to ensure accuracy of the remaining cross-references in these provisions.
Рабочая группа одобрила этот проект статьи при условии обновления перекрестных ссылок.
The Working Group approved the draft article, subject to the updating of cross-references.
Мы поищем перекрестную ссылку с главным архивом Ассамблеи, и найдем, кто это.
We'll cross-reference this with the Assembly's archive, find out who it is.
связи и/или перекрестные ссылки между различными частями текста в вашем документе,
links and/or cross-references to other parts of text in your document,
сохранить в подпункте (b) все перекрестные ссылки и обновить их надлежащим образом;
To retain in subparagraph (b) all cross-references and update them as appropriate;
Список ее друзей был сохранен в поисковике, и я смог использовать перекрестные ссылки.
Her friends list was cached on the search engine, so I was able to cross-reference.
Было поддержано мнение, что как таковая перекрестная ссылка на проект статьи 27 является излишней.
There was support for the view that, as such, a cross-reference to draft article 27 was unnecessary.
Кроме того, следует очень тщательно рассматривать в каждом случае перекрестные ссылки в обоих текстах.
Cross-references between the two texts should also be considered very carefully in each case.
Это следует ясно указать в комментарии с надлежа-щими перекрестными ссылками на главу IV.
The commentary should make that clear, with appropriate cross-references to chapter IV.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad