Ejemplos del uso de "переменное" en ruso con traducción "variable"

<>
Переменное потребление рассчитывается следующим образом: Variable consumption is calculated as follows:
Произведенное количество ? Количество (согласно спецификации) = Потребление (переменное) Production Quantity − Quantity (in the BOM) = Consumption (variable)
Переменное распределение используется для распределения переменных процентов суммы проводки по различным счетам/аналитикам. Variable allocation is used to distribute fluctuating percentages of a transaction amount to various accounts and dimensions.
Процент базы — выберите этот параметр, чтобы определить переменное Вознаграждение на основе процента базовой заработной платы. Percent of basis – Select this option to determine the variable award based on a percentage of the base pay.
Некоторые видеокодеры позволяют выбрать для группы изображения тип "Открытая" (переменное значение) или "Закрытая" (фиксированное значение). Some encoders allow you to adjust the "GOP" to Open (variable) or Closed (fixed).
Бракованные номенклатуры в строке спецификации - у компонента может быть постоянное или переменное количество запланированного брака. BOM line item scrap − A component can have a variable or constant quantity for planned scrap.
Свойство масштабируемости доступно только в том случае, если в формуле для всех компонентов номенклатуры установлена настройка Переменное потребление. The Scalable feature is available only if all item components in the formula are set to Variable consumption.
Если флажок не установлен, сотрудники с фиксированной ставкой зарплаты, вводимой с ежемесячной, еженедельной или почасовой частотами, будут иметь переменное вознаграждение, рассчитанное как вознаграждение за один месяц, одну неделю или один час. If this check box is not selected, employees with fixed pay rates entered in monthly, weekly, or hourly frequencies will have their variable award calculated as a single month, a single week, or a single hour award.
Затем Сэндвик при помощи подключенного по Wi-Fi к винтовке ноутбука незаметно для стрелка меняет в баллистических расчетах оружия переменное значение веса пули с 11,34 грамма на нелепые 32 килограмма. Then, with a laptop connected to the rifle via Wi-Fi, Sandvik invisibly altered the variable in the rifle’s ballistic calculations that accounted for the ammunition’s weight, changing it from around .4 ounces to a ludicrous 72 pounds.
Дата, указанная в коносаменте или накладной, увязывается с индексом цен на топливо (например, с упомянутым выше индексом «Платтс»), на основе чего выводится переменное значение компонента цены на топливо, по которой подрядчик получает возмещение. The date of reference of the bill of lading or waybill is correlated to a fuel pricing index (such as the above-mentioned Platts index) to arrive at the variable component of the fuel price to be reimbursed to the contractor.
Введите краткое описание переменной поля. Enter a brief description of the field variable.
Если выбрать переменную Оптимизация показа: If you choose Delivery Optimization as your variable:
О группе переменных типа массив About array variable group
Настройка переменных вознаграждений, предоставляемых работниками. Set up variable awards to be granted to workers.
О группах переменных типа массив About variable groups of array type
Создание групп переменных [AX 2012] Create variable groups [AX 2012]
В поле Переменная введите имя переменной. In the Variable field, type the name of the variable.
Введите имя переменной в поле Переменная. Type the variable name in the Variable field.
В поле Переменная выберите имя переменной. In the Variable field, select the variable name.
В поле Переменная введите имя переменной. In the Variable field, type the name of the variable.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.