Ejemplos del uso de "перемещающиеся" en ruso
Traducciones:
todos1232
move957
shift94
travel85
navigate37
relocate35
roam21
move around1
otras traducciones2
плохие идеи, легко перемещающиеся через границы, и ошибочные экономические представления с обеих сторон Атлантического океана взаимно усиливают друг друга.
bad ideas move easily across borders, and misguided economic notions on both sides of the Atlantic have been reinforcing each other.
в настоящее время аэрокосмические объекты, перемещающиеся в воздушном пространстве, считаются воздушными судами, и поэтому на них распространяются нормы национального и международного воздушного права;
Currently, aerospace objects travelling through airspace were regarded as aircraft and therefore subject to the norms of national and international air law;
Ты имеешь ввиду пройти через колючую проволоку по периметру, перемещающиеся патрули, камеры замкнутой системы видеонаблюдения?
You mean to get past the razor wire perimeter fence, the roaming patrols, closed-circuit camera surveillance?
Но настоящая проблема связана с инфекцией другого типа: плохие идеи, легко перемещающиеся через границы, и ошибочные экономические представления с обеих сторон Атлантического океана взаимно усиливают друг друга.
But the real problem stems from another form of contagion: bad ideas move easily across borders, and misguided economic notions on both sides of the Atlantic have been reinforcing each other.
В Африке, как и в других частях мира, системы управления границами испытывают все большую нагрузку в связи с массовыми потоками людей, включая неуправляемые и «смешанные потоки», перемещающиеся через региональные и/или национальные границы.
In Africa, as in other parts of the world, border management systems are coming under increasing pressure from large flows of persons, including irregular and “mixed flows,” moving across regions and/or national borders.
Конфигурация слотов перемещается вместе с геймпадами.
Your configuration of the slots travels with your controllers.
С помощью клавиш перемещения можно перемещать курсор, перемещаться по документу или веб-странице и редактировать текст.
The navigation keys allow you to move the cursor, move around in documents and webpages, and edit text.
Выберите Интенсивность перемещения в списке свойств.
Select Roaming Aggressiveness from the Properties list.
Безусловно, существуют и диссиденты, поэтому баланс сил может быстро переместиться.
There are, of course, dissidents, and the balance could shift quickly.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad