Sentence examples of "перехлест" in Russian

<>
Кроме того, Европейский союз поддерживает усилия, направленные на осуществление реформы в области управления, бюджета, финансов, закупок и людских ресурсов, предлагаемые Генеральным секретарем, в целях содействия более эффективному, современному, транспарентному и ответственному управлению, при уделении особого внимания проблемам современности и предотвращении дублирования и перехлеста в работе. Furthermore, the European Union supports efforts to effect reform in the area of management, budget, finance, procurement and human resources, as proposed by the Secretary-General, with a view to promoting a more efficient, modern, transparent and responsible administration, focusing on today's challenges and avoiding duplication and overlap.
Дело в том, что не должно быть никакой неопределенности в отношении конкретных и законных пунктов, таких как МАГАТЭ и его доклад, как это случается, когда происходит их перехлест с другими пунктами, учитывая то, что это само по себе является всеобъемлющей темой, рассматриваемой в соответствии со своим собственным пунктом повестки дня, если только мы, или Генеральная Ассамблея, не примем иного решения по правилам процедуры. The point is, there should not be any ambiguity with regard to a particular statutory item, such as the IAEA and its report, spilling over into other items, given that it is itself comprehensive and is dealt with under its own agenda item — unless we decide, or the General Assembly decides, otherwise, as per the rules of procedure.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.