Ejemplos del uso de "переходов" en ruso
Traducciones:
todos1764
transition1327
crossing162
shifting51
passage27
conversion to21
jump19
transitioning16
crosswalk13
pass10
transfer to6
overpass5
proceeding4
jumping3
segue3
junction3
crossover3
switch-over2
moving on2
branch2
changing over to1
otras traducciones84
Это предполагает изучение широкого круга вопросов, включая конструкцию автобусов, поездов и дорог, безопасность, освещение, предоставление информации, доступ, составление маршрутов, расположение остановок, оплату проезда, остановки по требованию, безопасность пешеходов (мосты вместо подземных переходов, рампы для замедления скорости движения, разделительные барьеры между тротуарами и проезжей частью, укрепление обочин в сельских районах);
It means examining a range of issues from design of buses, trains and roads, security, lighting, provision of information, access, routing, location of stops, ticketing, request stops, pedestrian safety (bridges rather than subways, ramps to slow down traffic, barriers separating paths from roads, hard shoulders in rural areas);
Согласно расчетам McKinsey, страна нуждается в 700-900 миллионах квадратных метров новых жилых и коммерческих площадей ежегодно; 350-400 км линий метрополитена и подземных переходов (в 20 раз больше, чем было сделано за последнее десятилетие), а также 19000-25000 километров ежегодно строящихся дорог (столько же было построено за последние десять лет).
McKinsey calculates that the country requires between 700-900 million square meters of new residential and commercial space each year; 350-400 kilometers (217-248 miles) of metros and subways (20 times what has been achieved in the past decade); and 19,000-25,000 kilometers of annual road construction (equivalent to all the roads built over the past ten years).
В области переходов категорий выберите категорию.
In the category navigation pane, select a category.
Выбор кнопок, отображаемых в области переходов
Select which buttons to display in the Navigation Pane
Область содержимого находится справа от области переходов.
The content pane appears to the right of the Navigation Pane.
В левой области переходов щелкните раздел Environment.
In the left navigation pane, click Environment.
Следующая таблица содержит описание различных элементов области переходов.
The following table describes the different elements in the Navigation Pane.
В правой области переходов дважды щелкните раздел UpdateExeVolatile.
In the right navigation pane, double-click the UpdateExeVolatile key.
Клики по подсказке. Число переходов по определенной подсказке.
Card clicks: The number of clicks on a specific card.
В области переходов категорий, выберите категорию Не категоризовано.
In the category navigation pane, select the Uncategorized category.
Область переходов, развернутая таким способом, отображается поверх страницы содержимого.
When you expand the Navigation Pane in this way, the pane is displayed over the content page.
Никаких драк, никаких парковочных штрафов, никаких неосторожных переходов улицы.
No fights, no parking tickets, no jaywalking.
В области переходов Щелкните Домашняя страница > Обычный > Анкеты > Заполнение анкеты.
From the Navigation pane: Click Home > Common > Questionnaires > Complete a questionnaire.
Для отображения ролевого центра в области переходов щелкните Домашняя страница.
In the Navigation Pane, click Home to display your Role Center.
Область переходов обеспечивает доступ к определенным модулям и списку "Избранное".
The Navigation Pane provides access to specific modules and your favorites list.
Чтобы отобразить страницу областей, нажмите кнопку модуля в области переходов.
To display an area page, click a module button in the Navigation Pane.
Избранное - Можно показать или скрыть раздел "Избранное" в области переходов.
Favorites – You can show or hide the Favorites area of the Navigation Pane.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad